belittle

Nobody has the right to censor or belittle these ideas.
Nadie tiene el derecho de censurar o menospreciar estas ideas.
This is not to belittle the innovation behind tokenized securities.
Esto no es para menospreciar la innovación detrás de valores tokenizados.
Keep away from people who try to belittle your ambitions.
Manténgase alejado de personas que tratan de disminuir tus ambiciones.
But we should not belittle different aspects of importance.
Pero no debemos menospreciar diferentes aspectos de importancia.
It is not okay to insult, demean or belittle others.
No es admisible insultar, degradar o menospreciar a los demás.
They are using it to humiliate and belittle each other.
Lo están usando para humillarse y desacreditarse unos a otros.
Do not belittle something useful with derision and insult.
No menosprecies algo que es útil con burlas e insultos.
Do not belittle the true heart of liking a person.
No menosprecies el verdadero corazón de una persona que le gustas.
This being, nothing compels us to belittle us playing against the CPU.
Este ser, nada nos obliga a menospreciar nosotros jugando contra la CPU.
No one should belittle the importance of customer service.
Nadie puede menospreciar la importancia del servicio de atención al cliente.
We should not belittle the impressive biblical record of Mary.
No deberíamos menospreciar el registro bíblico impresionante en cuanto a María.
Well, not to belittle your suggestion, B.K., which I love.
Bueno, sin menospreciar tu sugerencia, B.K., que me encanta.
This does not mean that We want you to belittle your interlocutor.
Esto no significa que Nosotros queremos que menosprecies a tu interlocutor.
And yet, how can they belittle this Revelation?
Y, sin embargo, ¿cómo pueden menospreciar esta Revelación?
Lastly, I do not intend to degrade or belittle women.
Por último, No tengo la intención de degradar o menospreciar a las mujeres.
And yet, how can they belittle this Revelation?
Y, sin embargo, ¿cómo pueden despreciar esta Revelación?
Can't you belittle more careful on these things?
¿No puedes ser poco más de cuidadosa en estas cosas?
The French verb Déprécier means to depreciate; to belittle.
El verbo francés Déprécier significa to depreciate; to belittle.
Thanks to us? Don't belittle your own role in the success.
Gracias a nosotros, no te olvides de tu papel en el éxito.
But this fact does not belittle their nutrition value in any way.
Pero este hecho no menoscaba de ningún modo su valor energético.
Other Dictionaries
Explore the meaning of belittle in our family of products.
Word of the Day
scar