beligerante
- Examples
Usage: Ella mantuvo su actitud beligerante por varios dÃas. | Usage: She maintained her belligerent attitude for several days. |
Es belicoso, beligerante y un belicista impulsivo cuando le conviene. | He is bellicose, belligerent and an impulsive warmonger when it suits him. |
Señorita, conocà a mucha gente beligerante en mis tiempos. | Miss, I've met a lot of belligerent people in my time. |
En primer lugar, cada Estado beligerante plantó sus minas de una manera diferente. | First, each belligerent State laid its mines in a different way. |
Estamos demasiado cerca de los momentos fugaces de la realidad contemporánea beligerante. | We are too near to the fleeting moments of contemporary belligerent reality. |
Y sin embargo, soy una optimista beligerante, orgullosa y dispuesta. | And yet, I'm a belligerent, proud, willing optimist. |
Y el Sur era cada vez más beligerante. | And the South was increasingly belligerent. |
Presumiendo que las FARC fueran una fuerza beligerante ocupadora, podrÃa legalizar la coca. | Presuming the FARC were a belligerent occupying force, it could legalize coca. |
Esos sucesos peligrosos tienen lugar con el trasfondo de la retórica beligerante. | Those dangerous developments are taking place against the backdrop of belligerent rhetoric. |
No todo es directamente beligerante o reivindicativo en el trabajo de estas mujeres. | Not everything in the work of these women is directly belligerent or vindicating. |
La Nep lo condena al regreso de su beligerante posición de polemista. | The NEP condemns him to return to his belligerent position as polemicist. |
Su estructura partidaria es extensa, beligerante y está aceitada con mucho dinero. | His party structure is extensive, aggressive and well oiled. |
Señor Comisario, seré muy beligerante en este tema. | Commissioner, I am on the warpath about this subject. |
Catalizado por el levantamiento del EZLN, emergió un beligerante movimiento indÃgena nacional. | A belligerent national indigenous movement emerged, catalysed by the uprising of the EZLN. |
Asà se inauguró otro movimiento hermoso como un baluarte contra la beligerante oscuridad. | Thus was inaugurated one more beautiful movement as a bulwark against warring darkness. |
Es una masacre beligerante, horrenda y chocante. | This is a shocking, horrific, and belligerent massacre. |
Ese yo beligerante que no estoy seguro de haber conquistado del todo. | This belligerent self that I'm not sure I've conquered at all. |
Tiene que ser un talante beligerante. | It has to be a belligerent character. |
Traté de no ser ruda y beligerante. | Yeah, I try not to be rude and belligerent. |
Su papel beligerante se ha debilitado. | Its adversarial role has been weakened. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.