- Examples
Con su amenaza belicosa, Trump aventó una granada a esta situación. | With his bellicose threat, Trump tossed a grenade into that. |
Esta gente era muy belicosa y muy cruel. | These people were very warlike and very cruel. |
Los talibanes continuaron con su política belicosa e intransigente sobre el terreno. | The Taliban pursued their bellicose and intransigent policy on the ground. |
El mismo principio se aplica a las personas de mentalidad belicosa, conquistadora. | The same principle applies to a bellicose, conquering mind-set. |
Este tipo de retórica belicosa e incendiaria solo puede empeorar las cosas. | Such bellicose and incendiary rhetoric can only make matters worse. |
Ahora esa belicosa organización depende de Gaddafi. | The belligerent organization now depends on Gaddafi. |
Sin darse cuenta construyen barreras para protegerse contra tu influencia belicosa inconsciente. | They will subconsciously built barriers to protect themselves against your martial influence. |
El nombre de la belicosa Neit puede proceder de las mismas palabras hebreas. | The name of bellicose Neit can be derived from the same Hebrew words. |
Sí, pero no de forma belicosa. | Oh, yeah, but not in a contentious way. |
Somos una especie belicosa y no quiero participar. | We're nothing but a warring species, and I want no part of it. |
¿Es belicosa, engrosando el rol de las adversidades que se esparcen sobre el planeta? | Bellicose, swelling the ranks of adversities that spread over the planet? |
Sí, pero no de forma belicosa. | Oh, yeah, but not in a contentious way. |
Proporcionaron a la contrarrevolución belicosa una base material y una red orgánica de comunicaciones. | They provided bellicose counter-revolution with a material base, and an organic network of communications. |
Se hallaban rodeados por otros grupos indígenas, con los cuales mantenían una relación belicosa. | They were surrounded by other indigenous tribes, with whom they had a bellicose relationship. |
Es muy fuerte, muy belicosa. | It's so loud, so warlike. |
Otro problema con EE. UU. es que somos la nación más belicosa del planeta. | Another problem with the United States is we are the most warlike nation on Earth. |
A alguno dio escándalo cuando recibió en audiencia privada en Castel Gandolfo a la belicosa Oriana Fallaci. | He scandalized some when he received in private audience at Castel Gandolfo the combative Oriana Fallaci. |
Los comentaristas están de acuerdo de que Mattis favorece una posición más belicosa en el Medio Oriente y otras partes. | Commentators agree that Mattis favors a more aggressive stance in the Middle East and elsewhere. |
Corea del Norte tiene una larga historia de retórica belicosa y amenazas contra Corea del Sur y sus aliados. | North Korea has a long history of bellicose rhetoric and threats against South Korea and its allies. |
Nunca había imaginado que un simple gorrión pudiera ser reproducido en una actitud tan belicosa. | He had never thought a mere sparrow could be depicted as being so warlike? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
