being weird

Popularity
500+ learners.
Although not being weird looking would be cool, too.
Aunque no tener un aspecto raro estaría bien, también.
In the amount of time we'll spend together, I'll find out why she's being weird.
Con todo el tiempo que pasaremos juntos... averiguaré por qué está rara.
And by that, I mean he wasn't being weird.
Y con eso, quiero decir que NO estaba actuando raro.
I'm a cop, I know when people are being weird.
Soy policía, sé cuando las personas están actuando raro.
Okay, you're being weird, and it's freezing out here.
Bueno, usted está siendo raro, y se congelan a cabo aquí.
And by that, I mean he wasn't being weird.
Y con eso, quiero decir que NO estaba actuando raro.
All my life, I have been picked on for being weird.
Durante toda mi vida, me han molestado por ser... raro.
I like being weird and taking my time.
Me gusta ser rara y tomarme mi tiempo.
And by that, I mean he wasn't being weird.
Y con eso quiero decir que no hacía nada raro.
I like being weird, weird's all I've got.
Me gusta ser raro, extraño es todo lo que tengo.
I'm just being weird because you didn't notice my new haircut.
Solo...me siento rara porque no notaste mi nuevo corte de cabello.
Can we just say it out loud so it stops being weird?
¿Podemos decirlo en voz alta para que deje de ser raro?
That's why you were being weird this morning?
¿Por eso te comportabas de un modo extraño esta mañana?
Okay, weird. i'm not being weird. you be weird.
Vale, raro. Yo no estoy siendo rara. Tú eres raro.
Your sister's being weird again. Cut her some slack.
Tu hermana vuelve a estar raro. Dale un respiro.
I like being weird, weird's all I've got.
Me gusta ser raro, es todo lo que tengo.
Why are you guys being weird to Teddy?
¿Por qué se comportan de forma extraña con Teddy?
I guess there's nothing wrong with being weird.
Supongo que no pasa nada por ser raro.
I'm gonna sell it online, but my Internet is being weird.
Lo voy a vender en línea, pero mi Internet no está funcionando bien.
Even my actual friends are being weird around me.
Incluso mis amigas están raras conmigo.
Word of the Day
here