being made

Popularity
500+ learners.
In addition, efforts are being made to diversify the rural economy.
Además, se están realizando esfuerzos por diversificar la economía rural.
All these efforts are being made in terms of agriculture.
Todos estos esfuerzos se están realizando en términos agrícolas.
These designations are being made pursuant to Executive Order (E.O.)
Estas designaciones se efectúan según la Orden Ejecutiva (E.O.)
The cabal is watching all its plans being made public.
La cábala está observando y todos sus planes los hacen públicos.
Similar efforts are being made in the United States.
También se están realizando esfuerzos similares en los Estados Unidos.
The necessary arrangements are being made to support this request.
Se están adoptando las disposiciones necesarias para secundar esta petición.
Similar inroads are being made in the Caqueta region now.
Incursiones parecidas se realizan actualmente en la región del Caquetá.
However, plans are being made to address this problem in 2007.
Sin embargo, se están elaborando planes para abordar ese problema en 2007.
Considerable efforts are being made to promote renewable and/or alternative energies.
Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables y/o alternativas.
The committee welcomes the progress that is being made.
La comisión acoge con satisfacción los progresos que se están efectuando.
Clear demands are being made in relation to certain projects.
Se hacen demandas concretas en relación con determinados proyectos.
Arrangements are being made to conduct similar exhibitions in the districts.
Se están adoptando disposiciones para organizar exposiciones similares en los distritos.
Important efforts are being made and we need to emphasise that.
Hemos realizado esfuerzos importantes y debemos hacer hincapié en eso.
Written and also there is a video being made.
Están escritas y también se está realizando un video.
It was all very exciting to see such progress being made.
Eso fue todo muy emocionante ver tanto progreso siendo hecho.
The results of these studies indicate that progress is being made.
Los resultados de estos estudios indican que se está progresado.
That tribunal isn't being made up of my closest friends.
Ese tribunal no se compone de mis amigos más cercanos.
This decision is being made on soul level, not consciously.
Esta decisión es tomada a un nivel de alma, no conscientemente.
We are now in the process of being made holy (sanctification).
Ahora nos encontramos en el proceso de ser santos (santificacion).
But such is the nature of the argument being made.
Pero tal es la naturaleza del argumento que se está haciendo.
Word of the Day
wild