behove

It behoves me to inform you of a change in today's election.
Debo informaros de un cambio en las elecciones de hoy.
It behoves all of us to do everything possible to ensure their survival.
Es nuestro deber hacer todo lo posible para garantizar su supervivencia.
Therefore, it behoves you to control your own reality screens.
Por lo tanto, te corresponde a ti el control de tus propias pantallas de realidad.
Peace being a human right, it behoves all of us to be peace-builders.
Al ser la paz un derecho humano, nos corresponde a todos su construcción.
So I say it behoves us all in Europe to lead by example.
Por eso digo que a todos nos corresponde en Europa predicar con el ejemplo.
It behoves us, as politicians, not to be raising fears and using terms which alarm people.
Nos corresponde a nosotros, como políticos, no infundir miedos ni utilizar términos que puedan alarmar a los ciudadanos.
It therefore behoves us all to ensure the achievement of the ultimate objective of the resolution.
Por consiguiente, a todos nos compete asegurarnos de que se logre el objetivo principal de la resolución.
Allow me to remind you that health still does not hold the position which behoves it at Community level.
Permítanme recordarles que la salud aún no ocupa la posición que le corresponde en el ámbito comunitario.
Apart from technical and scientific improvements in water management, it behoves us not to forget one recent development.
Aparte de las mejoras técnicas y científicas en la gestión del agua, nos incumbe a nosotros no olvidar un desarrollo reciente.
Mr President, we are talking about human rights today, and it behoves us to consider the following facts.
Señor Presidente, ahora que discutimos los derechos humanos, hay que poner algunos hechos sobre la mesa.
It also behoves us to criticise the relations between Russia and the Baltic States, which are still to be regularised.
También nos interesa criticar las relaciones todavía no reguladas entre Rusia y los estados bálticos.
It behoves us to act now to ensure that the United Nations has the necessary effective mechanisms to fulfil those aspirations of our people.
Ahora, nuestro deber es velar por que las Naciones Unidas cuenten con los mecanismos eficaces necesarios para satisfacer las aspiraciones de nuestros pueblos.
I believe it behoves the Commissioner to look closely at who is proving effective and who is failing on that score.
Creo que una de las tareas del comisario es, también, la de observar quién funciona bien y quién no funciona bien.
Would that all suffering Spirits could understand this truth, instead of clamouring against their pain and moral sufferings which it behoves them to partake.
Que todos los espíritus que sufren puedan comprender esta verdad, en vez de clamar contra los dolores y los sufrimientos morales que son vuestro lote en la tierra.
Therefore, it behoves those of you working with higher awareness to purify your bodies, not only your mental processes and emotional responses to stimuli, positive and negative.
Por lo tanto, le vendría bien a aquellos de ustedes que trabajan con mayor consciencia, purificar sus cuerpos, no solamente sus procesos mentales y respuestas emocionales a estímulos positivos y negativos.
Notwithstanding the need to foster the human rights of women, it behoves the international community to identify new themes that will be important for women in the twenty-first century.
Sin olvidar las preocupaciones con la garantía efectiva de los derechos humanos de las mujeres, la comunidad internacional debe identificar nuevos temas para la mujer en el siglo XXI.
It behoves us to strengthen that role in the context—and in the interests—of international peace and justice, both of which are prerequisites for stable communities and for development.
Es nuestro deber fortalecer ese papel en el contexto —y en interés— de la paz y la justicia internacionales, puesto que ambas son condiciones indispensables para que haya comunidades estables y desarrollo.
Mr President, the issue we are debating is something more than just important, as everyone has said, and it behoves us to extend our warmest congratulations to Mr Whitehead on his meticulous work.
Señor Presidente, el asunto que estamos debatiendo es algo más que importante, como ya han dicho todos, y creo que merece la pena felicitar al Sr. Whitehead por su atento trabajo.
It therefore behoves the United Nations to put in place measures, including an elaborate monitoring mechanism, to review the full and timely implementation of all commitments related to the continent's development.
Por lo tanto, corresponde a las Naciones Unidas adoptar medidas, entre otras la elaboración de un mecanismo de supervisión, para examinar la aplicación plena y oportuna de todos los compromisos relativos al desarrollo del continente.
Now that the foundations have been laid, it behoves all of us to find additional monies for the future to pursue peace in Northern Ireland through peace and reconciliation which has been such a success.
Ahora que se han puesto los cimientos, nos corresponde a todos nosotros encontrar fondos suplementarios para fomentar la paz en Irlanda del Norte mediante el proceso de paz y reconciliación, que tanto éxito ha tenido.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict