before the training

Popularity
500+ learners.
The changes in training between Tuesdays and Thursdays can only be configured and changed until 30 minutes before the training begins.
Los cambios en el entrenamiento de los martes o jueves, solo se podrán configurar y cambiar hasta 30 minutos antes de ser realizado, ten cuidado y prepara tus entrenamientos con suficiente tiempo.
The comfort of the Mi7 starts already before the training.
La comodidad comienza en la Mi7 ya antes del entrenamiento.
Consume one dose 30-45 minutes before the training.
Consumir una dosis 30-45 minutos antes del entrenamiento.
Today before the training some of us chatted outside.
Ese día, antes de la formación, algunos charlábamos fuera.
Tests were taken before the training, immediately after, and six months later.
Los exámenes se hicieron antes del curso de formación, inmediatamente después y seis meses más tarde.
Directions: Take 3 to 4 capsules 45 to 30 minutes before the training.
Uso recomendado: Tomar de 3 a 4 cápsulas entre 45 y 30 minutos antes del entrenamiento.
The room should be warm and cozy, before the training should be well ventilated.
La habitación debe ser cálida y acogedora, antes de que la formación debe estar bien ventilada.
Send the CSAT online poll before the training and after to measure any changes.
Envía la encuesta en línea de CSAT antes y después del curso para medir los cambios.
I drink before the training and on the days off instead of the second breakfast.
Tomo antes del entrenamiento y en los días de descanso en lugar del segundo desayuno.
You need first (a few weeks before the training) contact local leaders and/or community workers.
Primero, necesitará (unas semanas antes del adiestramiento) ponerse en contacto con líderes locales y trabajadores comunitarios.
Reading the book is recommended before the training session.
Se recomienda la lectura de este libro para preparar el conjunto de esta formación.
This allows you to decide just before the training or competition which speed mask will be used.
Esto le permite decidir, justo antes del entrenamiento o la competencia, qué máscara de velocidad se utilizará.
The formula to take before the training, with the highest dose of active agents in the world!
¡La fórmula para tomar antes del entrenamiento, con la dosis más alta de activos en el mundo!
Not that I wouldn't do it before the training, but now I do it from another perspective.
No es que no lo hiciera antes, pero ahora lo hago con otra perspectiva.
The tools which are acquired will be implemented by the participants before the training week is over.
Las Herramientas que sean adquiridas serán implementadas por los participantes antes de que cada semana de entrenamiento se termine.
A checklist to inspect the worksite and think about heat hazards before the training is held.
Una lista de verificación para inspeccionar el lugar de trabajo y pensar en los peligros del calor antes de realizar la capacitación.
But what you should do first is to choose a pair of intimate and reliable gloves for yourself before the training.
Pero lo que debe hacer primero es elegir un par de guantes íntimos y fiables para usted antes de la formación.
The registration is non-binding; you are contacted 2 to 3 weeks before the training course to confirm your attendance.
El registro no es vinculante; Se le comunica 2 a 3 semanas antes del curso de formación para confirmar su asistencia.
Informing participants and the Fundación Estatal para la Formación en el Empleo (Fundae) before the training begins.
Informar a las personas participantes y a la Fundación Estatal para la Formación en el Empleo (Fundae) antes de empezar la formación.
If you find you need additional supplies, please notify me and I will send them before the training session.
Si necesita más suministros, favor de notificarme y se los enviaré antes de su próxima sesión de entrenamiento.
Word of the Day
freedom