because without them

Popularity
500+ learners.
Some are required or mandatory, because without them we could not do anything.
Algunos son necesarios u obligatorios, porque sin ellos no podríamos hacer nada.
The satisfaction of our customers is essential because without them we would not be here.
La satisfacción de nuestros clientes es fundamental porque sin ellos no estaríamos acá.
We need to defend our oceans because without them, life on Earth cannot exist.
Tenemos que defender nuestros océanos porque sin ellos, la vida en la Tierra no puede existir.
Always make sure you thank them because without them you would not be there.
Se cerciora de siempre usted agradecerlos porque sin ellos usted no estaría allí.
Those relations, which must stay, because without them you can not do, burdened rejection, repulsion.
Esas relaciones, que deben mantenerse, ya que sin ellos no se puede hacer, rechazo agobiados, repulsión.
Vitamins are of essential importance for the health because without them our organism would not work.
Las vitaminas tienen una importancia esencial para la salud ya que nuestro organismo no funcionaría sin ellas.
Oils are very important when it comes to cooking because without them, it would almost be impossible to cook.
Los aceites son muy importantes cuando se trata de cocinar porque sin ellos, sería casi imposible cocinar.
Many employers support immigrant workers being in this country because without them, many industries simply could not function.
Muchos empresarios apoyan la presencia de trabajadores inmigrantes en el país porque sin ellos muchas industrias no funcionarían.
At the same time, some provisions are non-derogable exactly because without them there would be no rule of law.
Al mismo tiempo, algunas de las disposiciones son inderogables precisamente porque sin ellas no existiría el imperio de la ley.
We acknowledge our collaborators, clients, suppliers, partners and friends, because without them we would not have come this far.
Estamos agradecidos a nuestros colaboradores, clientes, proveedores, socios y amigos porque sin ellos no hubiésemos recorrido este camino.
Quite difficult to mentally prepare for these tests, but because without them, and do not become a real woman.
Muy difícil de preparar mentalmente para estas pruebas, sino porque sin ellos, y no se conviertan en una mujer de verdad.
We still need Misty to get the cops on board, because without them, we can't get the bowl or Davos.
Misty debe sumar a la policía. Sin ellos, no tendremos el cuenco ni a Davos.
Be glad you can have so many different emotions because without them every day would feel the same!
¡Debes sentirte dichoso por la posibilidad de tener tantas emociones diferentes, porque sin ellas todos los días serían iguales!
Lastly, setting mandatory efficiency targets is a good thing, because without them, it will be difficult to achieve ambitious results within the EU.
Por último, establecer objetivos de eficiencia obligatorios es positivo, porque sin ellos, será difícil lograr resultados ambiciosos en la UE.
The poem talks about the importance of holding onto dreams, because without them, life is empty, meaningless, broken, and barren.
El poema habla de la importancia de aferrarse a los sueños, porque sin ellos, la vida es vacía, sin sentido, roto y estéril.
Thanks to the Foundation and all of the supportive donors that exist in life, because without them, everything would be much more difficult.
Gracias a la Fundación y a todos los donantes solidarios que existen en esta vida, porque sin ellos, todo sería mucho más difícil.
I hope that people recognise these people are due recognition, because without them Mr White would not have been so successful.
Espero que todos reconozcan que dichas personas merecen nuestro agradecimiento, porque sin ellos, el Sr. White no habría tenido tanto éxito.
PARAPHRASE The poem talks about the importance of holding onto dreams, because without them, life is empty, meaningless, broken, and barren.
PARÁFRASIS El poema habla sobre la importancia de aferrarse a los sueños, porque sin ellos, la vida está vacía, sin sentido, rota y estéril.
There exists an unavoidable urgency to be able to imagine long-term projects, because without them the meaning of reality seems to fade until it is unrecognisable.
Existe una urgencia inevitable de poder imaginar proyectos a largo plazo, porque sin ellos el significado de la realidad parece difuminarse hasta ser irreconocible.
Now when I'm home, I work hard at learning specific computer programs, because without them it's not possible to write modern music.
Ahora cuando estoy en casa, trabajo duro en el aprendizaje de programas específicos de software, ya que sin ellos no es posible escribir música moderna.
Word of the Day
smell