because both

Well, that's funny because both your cars are here.
Bueno, eso es extraño porque sus dos autos están aquí.
We have this crisis because both were undermined in the past.
Sufrimos esta crisis porque en el pasado ambas fueron socavadas.
There are resemblances, because both concepts deal with motor development.
Hay semejanzas, porqueambos conceptos tratan con el desarrollo motor.
Tomorrow we have a free day, because both of us have important meetings.
Manana tenemos día libre, porque a ambos nos esperan citas importantes.
We have drawn attention to the sensitive fish processing industry, because both problems exist there.
Hemos llamado la atención sobre la sensible industria de transformación de productos pesqueros, porque en ella se dan ambos problemas.
The transformation has been remarkable because both sides have benefited.
La transformación ha sido asombrosa porque ambos lados se han beneficiado.
This is because both species are carriers of infections.
Esto se debe que ambas especies son portadoras de infecciones.
That explanation is important because both problems are complex.
Esta explicación es importante, porque ambos problemas son complejos.
They felt sad because both were in a human body.
Ambos se entristecieron porque estaban en un cuerpo humano.
Is it because both things make people cry so much?
¿Será porque ambas cosas hacen que la gente llore tanto?
It is not possible because both are demanding masters.
No es posible porque ambos son maestros exigentes y excluyentes.
Both must be protected because both are essential to our well being.
Ambos deben protegerse porque ambos son esenciales para nuestro bienestar.
Your brain doesn't know, because both are equally likely.
Nuestro cerebro no lo sabe. Porque ambas son igualmente posibles.
This is because both standard forms are predominantly written.
Esto es debido a que ambas formas estándares son predominantemente escritas.
Nobody will be victorious, because both of them are ready to drop.
Nadie será victorioso, porque ambos están a punto de lanzarla.
I suppose it's because both of you are hurting.
Supongo que es por eso que ambos se están hiriendo.
It is because both are, in reality, non-existent to Him.
Porque, en realidad, ninguno de los dos existe para Él.
What you experience now is gone, because both these situations are dreams only.
Lo que experimentan ahora pasó, porque ambas situaciones son solamente sueños.
Unfortunately, this is the wrong choice, because both look like blatant advertisements.
Desafortunadamente, ésta es la opción incorrecta, porque ambas parecen los anuncios evidentes.
In both cases, however, there is no problem because both mushrooms are edible.
En ambos casos, sin embargo, no hay problema porque ambos hongos son comestibles.
Word of the Day
squid