Moscú Vnukovo Aeropuerto se abre y se utiliza para las operaciones militares durante la Segunda Guerra Mundial, but became a civilian facility after the war.  | THe Moscow Vnukovo Airport was opened and used for military operations during the Second World War, but became a civilian facility after the war.  | 
Entre sus films se encuentran una serie de diarios, algunos proyectados en l'Alternativa, así como How I Became a Freelance Tour Guide (2007), también proyectado en el festival.  | His films include an extended diary series, some screened at l'Alternativa, as well as How I Became a Freelance Tour Guide (2007), also screened at the festival.  | 
Con relación a esto, un libro que me llamó la atención es Working Toward Whiteness, How America's Immigrants Became White (Cómo los inmigrantes a Estados Unidos se volvieron blancos), de David R. Roediger.  | In this connection, a book that drew my attention is Working Toward Whiteness: How America's Immigrants Became White, by David R. Roediger.  | 
Sin embargo, nuestro presupuesto se hizo más grande recientemente; However, our budget recently became larger; es de unos $700.000 anuales.  | However, our budget has become larger recently; However, our budget has become larger recently; it's now about $700,000 yearly.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
