Que me becó al exterior cuando tenía que hacerlo. | This country got me a scholarship to study abroad when I needed it. |
Por sus méritos académicos, México lo becó para que fuera a estudiar pintura. | For his academic achievements, he received a scholarship to study painting in Mexico. |
El gobierno me becó para que vaya a estudiar a los Estados Unidos. | The government awarded me a grant to go study in the United States. |
La dirección del hotel es Beco Da Amoreira, 26. | The address of the hotel is Beco Da Amoreira, 26. |
Encuentra todas las actividades en Beco Arco Escuro Lisboa. | Find all activities in Beco Arco Escuro Lisboa. |
Encuentra todas las actividades en Beco dos Capuchos Queluz. | Find all activities in Beco dos Capuchos Queluz. |
Los 700 miembros del BECO son de diversos antecedentes. | BECO's 700 members are from diverse backgrounds. |
El BECO está defendiendo los recursos naturales en 78 áreas protegidas de la nación. | The BECO is defending natural resources in 78 nationally protected areas. |
El Sweet Inn Apartments - Beco Da Rosa ofrece habitaciones buenas en Lisboa. | Sweet Inn Apartments - Beco Da Rosa offers a perfect accommodation in Lisbon. |
Informa al Alfama Flats - Beco Dos Ramos con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Alfama Flats - Beco Dos Ramos in advance of your expected arrival time. |
Informa al Sweet Inn - Beco da Rosa con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Sweet Inn - Beco da Rosa in advance of your expected arrival time. |
Los soldados del BECO han completado varios operativos exitosos de seguridad desde enero de 2012. | BECO successes BECO soldiers have completed several successful security operations since January 2012. |
El Alfama Apartment - Beco Dos Ramos se pondrá en contacto con los huéspedes para proporcionarles más información. | Alfama Apartment - Beco Dos Ramos will contact guests with further details. |
Marvin Paniagua, teniente coronel del Ejército nicaragüense, comanda los 700 soldados del BECO. | Nicaraguan Army Lt. Col. Marvin Paniagua commands the 700 soldiers of the BECO. |
Informa al LxWay Apartments Alfama - Beco dos Lóios con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform LxWay Apartments Alfama - Beco dos Lóios in advance of your expected arrival time. |
Beco Byggelementer AS es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | Beco Byggelementer AS is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
La vitrina para relojes en movimiento Beco Boxy es la vitrina perfecta para los amantes de los relojes y amigos de los relojes. | The Beco watch winder Boxy is the perfect watch winder for watch collectors and watch aficionados. |
El 22 de agosto de 1949, Mons. Louis-Joseph Kerkhofs, obispo de Lieja, reconocía, sin reserva, la realidad de las ocho apariciones a Mariette Beco. | On 22 August 1949 Mgr Louis-Joseph Kerkhofs, bishop of Liege, recognized without reserve the reality of the eight apparitions to Mariette Beco. |
La caja para relojes de Beco, está diseñada para almacenar cinco relojes y destaca por su gran utilidad y su diseño clásico y elegante en madera rosada. | The watch box for five watches, impresses with its classically elegant design in a rosewood decor. |
A pesar de las pérdidas humanas que ha sufrido, el BECO ha logrado numerosos éxitos desde que inició sus operaciones en el campo en enero de 2012. | In spite of the human losses it has suffered, the BECO has achieved numerous successes since it began field operations in January, 2012. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.