bebidas gaseosas

Popularity
500+ learners.
Intenta beber líquidos saludables en vez de bebidas gaseosas o alcohol.
Try to drink healthy liquids instead of soda or alcohol.
Aprende a beber agua o té sin azúcar en lugar de bebidas gaseosas azucaradas.
Learn to drink water or unsweetened tea instead of sugary sodas.
Deje de tomar o toma menos refrescos o bebidas gaseosas.
Stop drinking or drink fewer regular soft drinks.
Quiere evitar el café y bebidas gaseosas por su contenido en cafeína.
You want to avoid coffee, and sodas due to their caffeine content.
Sí, bueno, dejé los cumpleaños, junto con la carne roja y las bebidas gaseosas.
Yeah, well, I've given up birthdays, along with red meat and diet soda.
Además, el consumo de bebidas gaseosas puede causar náuseas.
These drinks may also cause nausea.
Las pizzas congeladas están llenas de colorantes y saborizantes artificiales, al igual que las bebidas gaseosas.
Frozen pizzas are packed full of artificial colors and flavorings, just like pop.
NO tome jugos ni bebidas gaseosas porque su contenido ácido causa ardor en las úlceras.
DO NOT drink juice or soda because their acid content causes burning pain in the ulcers.
Las mujeres embarazadas deben evitar merendar con bebidas gaseosas, bocadillos dulces y ricos en almidón porque éstos pueden causar caries.
Pregnant women should avoid snacking on soda pop, sweets and starchy snacks because they can cause cavities.
Recuerde botellas de bebidas gaseosas de vidrio?
Remember glass pop bottles?
La cafeína (que se encuentra en el café, té y bebidas gaseosas), el alcohol y el tabaco también pueden causar palpitaciones.
Caffeine (found in coffee, tea, and soda), alcohol, and tobacco can also cause palpitations.
Asegúrate de aprovisionarte bien de frutas y frutos rojos, sirope simple, zumo de limón, bebidas gaseosas, zumos y hielo.
Make sure to stock up with fruits and berries, simple syrup, lemon juice, sodas, juices and ice.
En 1972, un amigo mío y yo fuimos a las tiendas y casas particulares y botellas de bebidas gaseosas recogidos.
In 1972, a friend of mine and I went to stores and private homes and collected pop bottles.
No a diferencia de botellas de bebidas gaseosas, los cartuchos de tinta son consumibles para que puedan ser devueltos y tienen un valor de mercado.
Not unlike pop bottles, ink cartridges are consumables so they can be returned and have a market value.
Los investigadores observaron que el equivalente humano de la dieta de los ratones sería cerca de cinco latas de bebidas gaseosas diarias.
The researchers noted that the human equivalent of the mouse diet would be about five cans of soda per day.
Almorzamos sándwiches y bebidas gaseosas en un Crown Fried Chicken, emplazado en una populosa esquina de la ciudad entre las calles H y 8 noreste.
We got a sandwich and coke at a Crown Fried Chicken, located on a busy corner between H Street and Northeast 8th.
Además de estos colorantes y saborizantes, muchas de estas bebidas gaseosas también tienen altos niveles de cafeína que, como se describió anteriormente, también desencadenan los síntomas del THDA.
In addition to artificial colors and flavoring, many pops also have higher levels of caffeine, which–as described previously–can trigger ADHD symptoms as well.
Hoy en día la mayoría de las personas para saciar su sed,compra de bebidas gaseosas o jugos alegó que en realidad contienen una gran cantidad de ingredientes nocivos para el cuerpo humano.
Today most of the people to quench their thirst,buy sodas or juices alleged that in fact contain many harmful ingredients to human body.
En los EE.UU., las bebidas gaseosas son un gran negocio.
In the U.S, carbonated soft drinks are a huge business.
Evitar los azucares en formas de bebidas gaseosas, bollerias y dulces.
Avoid sugars in forms of soft drinks, pastries and sweets.
Word of the Day
crab