Possible Results:
bebería
-I would drink
Conditionalyoconjugation ofbeber.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofbeber.

beber

Sabes que nunca bebería en una noche escolar.
You know I would never drink on a school night.
Por un tipo como él yo me bebería un océano.
I would drink an ocean for a guy like that.
Sí, bueno, también dije que nunca bebería durante el día.
Yeah, well, I also said I'd never drink during the daytime.
Y no, nunca bebería tanto como para maltratar a mi propio hijo.
And no, I never drink enough to mistreat my son.
Ni aunque me esté muriendo bebería de tu agua.
Even if i am dying, i won't drink your water.
Pero si fuera tú, no me bebería ese café.
But I wouldn't drink that coffee, if I were you.
Me bebería un trago de vino tinto con una galleta...
I wouldn't mind a drop of red wine, with a biscuit.
Si fueras mi marido, me lo bebería.
If you were my husband, I'd drink it.
Oye, prometiste que se bebería del agua.
Hey, you promised she'd drink the water.
Yo no bebería mucho de ese café.
I wouldn't drink too much of that coffee.
Prometí a mi Mamá que no bebería cerveza.
I promised my Mom not to drink beer.
No sé si yo bebería eso, Sam.
I don't know if I'd drink that, Sam.
Además, ella no se bebería algo que tuviera esa pinta.
She would never drink anything that looked like that, anyway.
Ella dió su palabra de que no bebería.
She gave her oath that she would not drink.
El no bebería como un humano, porque él no es un humano.
He wouldn't drink like a human because He's not a human.
Si tuviera una cerveza, bebería por eso.
If I had a beer, I'd drink to that.
Yo no me bebería eso si fuera tú.
I wouldn't drink that one if I were you.
¿Quién bebería alcohol mientras corre o nada?
Who would drink alcohol while running or swimming?
En su lugar yo no bebería el agua hoy.
If I were you, I wouldn't drink the water today.
Creo que la mayoría de gente de tu edad bebería hasta el final.
I think most people your age would just drink till the end.
Word of the Day
celery