be in command of

I want you to be in command of this raid.
Quiero que capitanees este saqueo.
According to the regulations, I'll be in command of the ship.
Según los reglamentos, estaré en comando de la nave.
And, of course, he would be in command of this.
Y, por supuesto, sería al mando de esta.
According to the regulations, I'll be in command of the ship.
Según los reglamentos, estaré al comando de la nave.
In two days you'll be in command of the army in Italy.
Dentro de dos días estaréis al frente del ejército en Italia.
I just wanted to know if he'll be in command of the army.
Solo quería saber... si estaría al mando del ejército.
That is why I want you to be in command of this raid.
Es por eso que quiero que estés al mando de este ataque.
From this point on, you will be in command of this operation.
A partir de este momento, le confiamos el mando de esta operación.
You shall be in command of the batteries.
al mando de las baterías.
How do you happen to be in command of all this useless knowledge?
¿Cómo has adquirido todos esos conocimientos inútiles?
Who'll be in command of the Enterprise?
¿Quién se quedará al mando?
If we want to be in command of our life, we should control those thoughts that operate against us.
Si queremos tomar las riendas de nuestra vida, debemos controlar esos pensamientos que funcionan contra nosotros.
Eight months later Muralov, will be in command of the troops of the Moscow military district.
Ocho meses después, este Muralov era nombrado jefe de las tropas de la región militar de Moscú.
Here you will be in command of the Thanagar city and you will have to be prepared for the war.
Aquí será en Thanagar mando de la ciudad y tendrá que estar preparado para la guerra.
Here you will be in command of the Thanagar city and you will have to be prepared for the war.
Aquí podrás estar al mando de la ciudad Thanagar y tendrá que estar preparado para la guerra.
Only one of them, either memory or Inspiration, can be in command of the Subconscious Mind at any given moment.
Solamente una de ellas, memoria o Inspiración, puede estar al mando de la Mente Subconsciente, en cualquier momento dado.
I Will Survive Here you will be in command of the Thanagar city and you will have to be prepared for the war.
I Will Survive Aquí estará al mando de la ciudad de Thanagar y tendrá que estar preparado para la guerra.
Description: Take confront to be in command of a battle tank in the fourth part of the battle game Tank Storm.
Descripción: Tomar enfrentar para estar al mando de un tanque de batalla en la cuarta parte del juego de batalla tanque de tormenta.
Except that I'll probably be in command of troops again, but I found a house that should be perfect for you and the child.
Excepto que probablemente estare al mando de tropas de nuevo, pero encontre una casa que debe ser perfecta para ti y el niño.
Xpand Rally is a car racing game in which you will be in command of a rally car for the world competition.
Xpand Rally es un juego de carreras de coches, en el cual te pondrás al mando de un coche de Rally para la competencia mundial.
Word of the Day
to boo