be far too

The allowance for vacancies and maintenance would also appear to befar too low’.
La indemnización por desocupación y mantenimiento parece también «demasiado baja».
It may not be your inclination to change your lifestyle and belief system, so do your research before engaging in something that might be far too consuming for you.
Puede que no sea su inclinación a cambiar su sistema de estilo de vida y creencias, entonces hacer su investigación antes de participar en algo que podría estar consumiendo demasiado para usted.
One of those areas is agricultural policy, which has to be adapted to a more efficient market, otherwise the prices would be far too high for consumers in those countries and place an unbearable weight on the Union's budget.
Uno de ellos es el de la política agraria, que no se puede dejar de adaptar a un mayor funcionamiento del mercado, pues solo así se evitarán precios demasiado gravosos para los consumidores de esos países y un peso insoportable en el presupuesto de la Unión.
The iPhone XS Max would be far too big for me.
El iPhone XS Max sería demasiado grande para mí.
Oh, he's going to be far too busy to do that.
Oh, él va a estar demasiado ocupado como para hacer eso.
That would be far too high a price to pay.
Ése sería un precio demasiado alto que pagar.
Well, in a van, it would be far too expensive.
Bien, en una camioneta, seria demasiado caro.
An open bug would be far too easy to trace.
Un micrófono abierto sería muy fácil de rastrear.
I think your story is getting to be far too long..
Creo que tu historia va a ser muy larga.
They will soon be far too busy to concentrate on us.
Pronto estarán muy lejos de concentrarse en nosotros.
I consider the Commissioner's response to be far too weak.
Pienso que la respuesta del Comisario es demasiado benévola.
Unfortunately for many of our technologies a second inaccuracy can be far too long.
Desafortunadamente para muchas de nuestras tecnologías, una segunda inexactitud puede ser demasiado larga.
But this turned out to be far too elaborated.
Pero esto resultó ser demasiado laborioso.
Wouldn't it be far too suspicious if you were doing it?
¿No sería demasiado sospechoso si fueras tú quien lo hiciera?
I fear that the end of 2007 will be far too late.
Temo la fecha de finales de 2007 sea demasiado distante.
No, darling, that would be far too risky.
No, querida, eso sería muy arriesgado.
No, that would be far too easy, wouldn't it?
No, eso sería demasiado fácil, ¿no?
The skipper says it would be far too dangerous.
El patrón dice que sería peligroso.
That would be far too easy.
Eso sería por lejos demasiado fácil.
Casual encounters prove to be far too frenzied and temporary for my liking.
Los encuentros casuales tienden a ser muy frenéticos y temporales para mi gusto.
Word of the Day
hidden