baylor

No podemos dejar que Baylor llegue a la frontera.
We can't let Baylor get to the border.
¿Usted es esa clase de hombre, Sr. Baylor?
Are you that kind of a man, Mr. Baylor?
Editor de notas y comentarios, Baylor Law Review, 1978-1979.
Notes and comments editor, Baylor Law Review, 1978-1979.
Baylor ha estado queriendo aprender el clarinete.
Baylor has been wanting to learn the clarinet.
Baylor dijo que podíamos confiar en ella.
Baylor said that we could trust her.
No me doy cuenta de que clase de hombre eres, Baylor.
I just can't tell what kind of man you are, Baylor.
Música compuesta por Shunsuke Kikuchi, Mark Akin, Andy Baylor y Dale Kelly.
Soundtrack composed by Dale Kelly, Andy Baylor, Mark Akin and Shunsuke Kikuchi.
Todavía dice que no me importó lo que le pasó a Terrell Baylor.
It still says I didn't care what happened to Terrell Baylor.
Dígame desde su punto de vista qué le pasó al señor Baylor.
Tell me, from your point of view, what happened to Mr. Baylor.
Estoy aquí para ver a Greg Baylor.
I'm here to see Greg Baylor.
Papá, te presento a Sandy Baylor y a su padre.
Hey, Pop, I want you to meet Sandy Baylor and his father.
Tome Baylor y poner los puntos.
Take Baylor and lay the points.
Ayer tuvimos una cumbre sobre la economía en Baylor University en Waco, Texas.
Yesterday, we had an economic summit in Baylor University in Waco, Texas.
No, quiero decir que ¿qué haces aquí y no con la Doctora Baylor?
No, I mean, why are you here and not with Dr. Baylor?
Un poco de movimiento de Baylor.
A little bit of movement from baylor.
Baylor, métete en el coche.
Baylor, get in the car.
El equipo de Baylor colaboró con científicos de Francia, Alemania, Italia y Reino Unido.
The Baylor team collaborated with scientists in France, Germany, Italy and the United Kingdom.
Y Greg Baylor debe saber que yo no quería que esto pasase.
And Greg Baylor needs to know that I never meant for this to happen.
Baylor esta en el suelo.
Baylor's on the floor.
Brienne, Baylor, la comida está lista.
Brienne, Baylor, food's ready.
Word of the Day
to unwrap