batallar

Ha batallado con hidalguía por su libertad, autodeterminación e independencia.
They have fought valiantly for their freedom, self-determination and independence.
¿Qué dolor o pérdida en tu vida has batallado para lidiar con ello?
What grief or loss in your life have you struggled to deal with?
He batallado toda mi vida y por fin me sucede algo maravilloso.
I've worked all my life. Finally something wonderful happened.
Por casi medio siglo han batallado para que se les permita su retorno.
For almost half a century they struggled to be allowed to return.
Las escuelas de administración han batallado con esta diferencia de notas entre géneros.
So business schools have been struggling with this gender grade gap.
Te aseguro que he batallado con mucho menos.
I gotta tell you, I've gone to war with a lot less.
He batallado con el alcohol, sobre todo.
I've been battling with alcohol mainly.
Ya he batallado con esa antes.
I've done battle with this before.
He batallado en cada aspecto de la vida: físicamente, en mis relaciones, financieramente y espiritualmente.
I have struggled in every aspect of life: physically, relationally, financially, and spiritually.
Muchos de estos valientes hombres y mujeres han batallado las llamas en temperaturas de tres dígitos.
Many of these brave men and women have battled the blaze in triple-digit heat.
ABIA ha batallado con Gilead en torno a las patentes desde 2008, sostuvo Pedro Villardi de ABIA.
ABIA has been struggling with Gilead over patents since 2008, said Pedro Villardi of ABIA.
Habéis batallado con éxito vuestro camino a través de cualquier reto al que os habéis enfrentado.
You have successfully battled your way through whatever challenges have confronted you.
Hasta ese entonces, los emperadores romanos habían batallado para mantener a todas las provincias en control.
Up to his time, all Roman emperors had struggled to keep all the provinces in control.
Si usted padece de degeneración macular, podría haber batallado con la decisión de seguir conduciendo o no.
If you have macular degeneration, you may have struggled over whether to continue driving.
No sabéis lo que he batallado para traeros a vosotros y a esto.
You'll never know what I had to go through to get you two and this released.
También hemos batallado con el problema del tratamiento de las comunicaciones procedentes de los asesores jurídicos internos.
We have also wrestled with the issue of the appropriate treatment of communications from in-house legal advisers.
¿Y? Dice que ha batallado para hallar un cable caído en el borde de la ciudad.
He says he traced the difficulty to a fallen wire on the edge of town.
Nunca tuvo tiempo para vivir, para viajar, para disfrutar de alguna de esas cosas por las que había batallado.
He never had time to work, to travel, to enjoy these things he'd struggled for.
Los fiscales de California que han presentado tales cargos en las últimas décadas a veces han batallado para ganar condenas.
California prosecutors who have brought such cases in the last few decades have sometimes struggled to win convictions.
Habéis batallado en cada vida para elevaros de nuevo y habéis experimentado los altibajos de la 3a dimensión.
You have battled in each life to lift yourselves up again and experienced the highs and lows of the 3rd dimension.
Word of the Day
milkshake