Ha batallado con hidalguía por su libertad, autodeterminación e independencia. | They have fought valiantly for their freedom, self-determination and independence. |
¿Qué dolor o pérdida en tu vida has batallado para lidiar con ello? | What grief or loss in your life have you struggled to deal with? |
He batallado toda mi vida y por fin me sucede algo maravilloso. | I've worked all my life. Finally something wonderful happened. |
Por casi medio siglo han batallado para que se les permita su retorno. | For almost half a century they struggled to be allowed to return. |
Las escuelas de administración han batallado con esta diferencia de notas entre géneros. | So business schools have been struggling with this gender grade gap. |
Te aseguro que he batallado con mucho menos. | I gotta tell you, I've gone to war with a lot less. |
He batallado con el alcohol, sobre todo. | I've been battling with alcohol mainly. |
Ya he batallado con esa antes. | I've done battle with this before. |
He batallado en cada aspecto de la vida: físicamente, en mis relaciones, financieramente y espiritualmente. | I have struggled in every aspect of life: physically, relationally, financially, and spiritually. |
Muchos de estos valientes hombres y mujeres han batallado las llamas en temperaturas de tres dígitos. | Many of these brave men and women have battled the blaze in triple-digit heat. |
ABIA ha batallado con Gilead en torno a las patentes desde 2008, sostuvo Pedro Villardi de ABIA. | ABIA has been struggling with Gilead over patents since 2008, said Pedro Villardi of ABIA. |
Habéis batallado con éxito vuestro camino a través de cualquier reto al que os habéis enfrentado. | You have successfully battled your way through whatever challenges have confronted you. |
Hasta ese entonces, los emperadores romanos habían batallado para mantener a todas las provincias en control. | Up to his time, all Roman emperors had struggled to keep all the provinces in control. |
Si usted padece de degeneración macular, podría haber batallado con la decisión de seguir conduciendo o no. | If you have macular degeneration, you may have struggled over whether to continue driving. |
No sabéis lo que he batallado para traeros a vosotros y a esto. | You'll never know what I had to go through to get you two and this released. |
También hemos batallado con el problema del tratamiento de las comunicaciones procedentes de los asesores jurídicos internos. | We have also wrestled with the issue of the appropriate treatment of communications from in-house legal advisers. |
¿Y? Dice que ha batallado para hallar un cable caído en el borde de la ciudad. | He says he traced the difficulty to a fallen wire on the edge of town. |
Nunca tuvo tiempo para vivir, para viajar, para disfrutar de alguna de esas cosas por las que había batallado. | He never had time to work, to travel, to enjoy these things he'd struggled for. |
Los fiscales de California que han presentado tales cargos en las últimas décadas a veces han batallado para ganar condenas. | California prosecutors who have brought such cases in the last few decades have sometimes struggled to win convictions. |
Habéis batallado en cada vida para elevaros de nuevo y habéis experimentado los altibajos de la 3a dimensión. | You have battled in each life to lift yourselves up again and experienced the highs and lows of the 3rd dimension. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.