Possible Results:
batir
Algo batía el agua como una inmensa centrífuga. | Something stirred the water like a huge centrifuge. |
En tal ocasión batía las manos para alabar al cocinero. | On such an occasion I clapped my hands to praise the chef. |
Sus alas eran como de murciélago pero no las batía cuando volaba. | Its wings were bat like but did not flap when it flew. |
La lluvia batía el tejado. | Rain was pattering on the roof. |
El viento batía su abrigo y mecía su bufanda enrollada en el cuello. | The wind whipped at his cloak, and he pulled his scarf up around his head. |
Réditos altos, altos beneficios, y alto crecimiento; El MCI batía las manos de la competición abajo. | High revenues, high profits, and high growth; MCI was beating the competition hands down. |
Entonces él levantaba su pierna larga para rascar su espalda o batía sus alas para estirarse. | Then he'd raise his long leg to scratch his back or flap his wings to stretch. |
La primera experiencia se intentó en el III Ejército, que se batía en dirección de Perm. | The first experiment was carried out with the Third Army, which was fighting in the Perm direction. |
De los caballos, has de saber que Yo soy Uccaiḥśravā, que se produjo mientras se batía el océano para obtener néctar. | Of horses know Me to be Uccaiḥśravā, produced during the churning of the ocean for nectar. |
Era obvio que no estaba en su elemento. El viento batía su capa con fuerza y prefirió no mirar abajo. | He was not exactly in his element. The wind whipped his cloak around him. He didn't look down. |
Para recrearlo se precisaban nuevos fundamentos ideológicos: era necesario que cada soldado fuera consciente de por qué se batía. | To re create it, new ideological foundations were needed: it was necessary that every soldier should know what he was fighting for. |
El péndulo batía los segundos con seguridad matemática. Cada jugador podía con tar con las divisiones sexagesimales que herían su oído. | The pendulum beat the seconds, which each player eagerly counted, as he listened, with mathematical regularity. |
¿Usted era así que excitado y su corazón batía tan rápidamente que tanto como usted le intentó no podría ir a dormir? | You were so excited and your heart was beating so fast that as much as you tried you could not go to sleep? |
Al mismo tiempo que Triumph batía records en los años 1950 y 1960, la Triumph Bonneville fue fabricada a partir de 1959. | At the same time that Triumph was successfully hunting down records in the 1950s and 1960s, the Triumph Bonneville was manufactured from 1959 onwards. |
Se enderezó el rumbo al Noroeste y, al día siguiente, la hélice de la fragata batía, al fin, las aguas del Pacífico. | Our course was set for the northwest, and the next day our frigate's propeller finally churned the waters of the Pacific. |
Un día, un águila calva americana adornó la copa de un árbol y nos mantuvo entretenidos durante el desayuno mientras desplegaba y batía sus largas alas. | A bald eagle graced the top of a tree and provided entertainment at breakfast one day as it stretched and flapped its large wings. |
Sin pensar dos veces, él dejó la mochila, lo subió y lo recolocó en el lugar, junto a la madrecita, que batía las alas, agradecida. | Without thinking twice, he dropped his backpack, climbed up the tree and put it back in place with his mommy which beat her wings, grateful. |
El Pegasus 52 batía en 12 segundos al Sjambok de Michael Brennan y al Beau Geste de Karl Kwok, los tres codo a codo en su lucha por el primer puesto. | Pegasus 52 beat, by 12 seconds, Michael Brennan's Sjambok and Karl Kwok's Beau Geste, virtually neck and neck for the runners-up spot. |
En ningún lugar se dice si el mar batía los cimientos de la muralla, o si un canal permitía a los barcos alcanzar la dársena protegida por las murallas. | Nowhere is it mentioned whether the sea rose to pummel the foundations of the rampart, or whether a canal allowed ships to rejoin the port that was protected behind the walls. |
Deseo que cerca de tu casa pase el río del Bienestar, en el jardín olía bien el árbol de la Abundancia, y en el patio batía la fuente de la Salud. | I wish that at your house the river of Wellbeing flew, in a garden the Abundance tree smelled sweet, and in the yard the Health fountain beat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.