bastar
Otras opciones no bastarían para lograr estos objetivos. | Other options would not be sufficient to achieve these aims. |
En esta oferta, las tabletas bastarían por más de tres meses. | On this deal, the tablets would be sufficient for more than three months. |
En este acuerdo, las tabletas bastarían por más de tres meses. | On this offer, the tablets would certainly suffice for more than three months. |
En este acuerdo, las tabletas bastarían por más de tres meses. | On this deal, the tablets would certainly be sufficient for greater than three months. |
En este acuerdo, las tabletas bastarían durante más de 3 meses. | On this deal, the tablet computers would be sufficient for greater than 3 months. |
En este acuerdo, las tabletas bastarían por más de 3 meses. | On this offer, the tablets would certainly be sufficient for greater than 3 months. |
Ella dijo que dos bastarían. | She said two would be enough. |
Así que realmente, cualquiera de estas razones bastarían para hacerse vegetariano. | So really, any of these angles should have been enough to convince me to go vegetarian. |
Las acciones militares por sí solas no bastarían para superar las causas fundamentales del problema. | Military actions alone will not be sufficient to overcome the root causes of the problem. |
Creo que unos cientos bastarían. | I reckon a few thousand should do it. |
No obstante, estas medidas no bastarían para hacer frente a los problemas subyacentes a que se enfrenta el sistema. | These measures would not, however, address the underlying challenges to the system. |
Nueva Zelandia estima que cuatro semanas bastarían para que la Comisión pudiera llevar a cabo su labor. | New Zealand considers that four weeks should be sufficient time to enable the Committee to complete its work. |
Todos los nombres de los santos y personajes conocidos no bastarían para dar un protector a cada hombre de la Tierra. | All names of saints and characters known not sufficient to provide a shield every man on Earth. |
Sería absurdo creer que esas labores nacionales bastarían para aumentar las grandes corrientes de recursos necesarios. | It would be myopic to believe that such national efforts would be sufficient to raise the large resource flows required. |
Los expertos opinaban que los sistemas sui generis nacionales por sí solos no bastarían para proteger debidamente los conocimientos tradicionales. | Experts were of the view that national sui generis systems alone would not be sufficient to protect traditional knowledge adequately. |
Cuando evaluó la tecnología necesaria para los cursos, supo que para el curso introductorio bastarían simples unidades GPS. | As Olivieri considered the technology needs for the courses, he knew that simple GPS units were sufficient for the introductory course. |
Setenta Marx no bastarían para abarcar la totalidad de estas modificaciones con todas sus ramificaciones en la economía capitalista mundial. | The sum-total of these changes in all their ramifications in the capitalist world economy could not be grasped even by seventy Marxes. |
Si hubiera 35 universidades mayas no bastarían para educar a los 10 mil, 30 mil, 50 mil, que quieren educarse en la universidad. | Even 35 Mayan universities wouldn't be enough to educate the 10,000, 30,000, 50,000 who want a university education. |
Uno de los discípulos afirmó que doscientos denarios de pan no bastarían para que cada uno de ellos tomara un poco. | One of the disciples said that two hundred pennyworth of bread would not be sufficient for every one to have even a little. |
En cuanto al presupuesto de las Naciones Unidas, creemos que los recursos existentes bastarían para cubrir el funcionamiento de una comisión de esta índole. | In terms of the United Nations budget, we think existing resources should be sufficient to cover the functioning of such a Commission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.