basta de

Eh, basta de preguntas, ¡vamos a ver a Journey!
Hey, stop asking questions, we're going to see Journey!
Pero basta de mis problemas, ¿qué estás haciendo aquí?
But enough of my problems, what are you doing here?
Tú sabes lo que significa, basta de juegos de palabras.
You know what it means. Enough with the word games.
Pero basta de hablar, vamos a tomar una malteada, ¿Si?
But enough talk, let's go drink a milkshake, shall we?
Y no basta de un hermoso lazo de cinta.
And not enough of a beautiful ribbon bow.
Muy bien, basta de revelar estos misterios por ahora.
OK, enough of revealing these mysteries for now.
¡Voy a hablar con ella, basta de este escándalo!
Now I will speak to her, enough of this trouble!
Así que basta de censura: ¡defendamos ese derecho!
So enough of censorship - let us defend that right!
Sabes, ya basta de ti y de mujeres como tú.
You know, I've had enough of you and women like you.
Ya basta de preparaciones uno debería apuradamente esforzarse hacia los Mundos Superiores.
Enough of preparations—one should hurriedly strive toward the Higher Worlds.
Chicas por favor, basta de Jason por un momento.
Guys, please, enough with Jason for a minute.
Luci: Bueno, basta de hurtadillas. (Quita el plato de aceitunas).
Luci: Okay, that's enough sneaking (removes dish of olives).
Llegó el momento de actuar: basta de buenas intenciones y declaraciones.
Now is the time to act: enough of good intentions and statements.
Ya basta de preparaciones – uno debería apuradamente esforzarse hacia los Mundos Superiores.
Enough of preparations—one should hurriedly strive toward the Higher Worlds.
Orgullo contra orgullo, ojo por ojo, basta de esto.
Pride against pride, an eye for an eye, enough of this.
Además, basta de Melissa, ella es la peor.
Besides, enough with Melissa, she's the worst.
Muy bien, ¡basta de revelar estos secretos por ahora!
OK, enough of revealing these secrets for now!
Pero ya basta de hablar de mí, ¿qué pasa contigo, chico?
But enough about me, what's going with you, kiddo?
El Script de Comunidad AbleDating dice basta de tasas adicionales.
AbleDating Community Script says stop to additional fees.
Bueno, ya basta de corazones y flores, ¿sí?
Well, enough of the hearts and flowers, huh?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict