Possible Results:
basara
basara
basar
El tratamiento se basará en la causa de la atelectasia. | Treatment will be based on the cause of the atelectasis. |
El texto se basará en convenciones internacionales de derechos humanos. | The text will be based on international human rights conventions. |
Esta ciencia se basará en las inmutables leyes cósmicas. | This science will be based on the immutable cosmic laws. |
Creo que un buen punto se basará en los temas. | I think a good point will be based on topics. |
El diagnóstico no se basará solo en las políticas de igualdad. | The diagnosis will not be based only on policies of equality. |
Todo se basará en el criterio de excelencia en la investigación. | Everything will be based on the criterion of excellence in research. |
La selección del Relator se basará en la rotación geográfica. | The selection of the Rapporteur shall be based on geographic rotation. |
Se basará en nuestra oficina de head de Shirebrook, Nottinghamshire. | You will be based in our head office in Shirebrook, Nottinghamshire. |
El médico se basará en estas imágenes para realizar la cirugía. | The doctor will rely on these images to do the surgery. |
Tu elección se basará en el tamaño de la uña. | Your choice will be based on the size of the nail plate. |
La corte basará su decisión en muchos factores. | The court will base its decision on many factors. |
Esta lista se basará en los siguientes criterios: | This list shall be based on the following criteria: |
El contenido del list box se basará en esta selección. | The contents of the list box will be based on this selection. |
El nuevo sistema se basará en tres pilares. | The new pension system will be based on three pillars. |
La detección de una señal se basará en un planteamiento multidisciplinar. | The detection of a signal shall be based on a multidisciplinary approach. |
Queratitis tratamiento se basará en la causa subyacente. | Keratitis treatment will be based on the underlying cause. |
El sistema se basará en un programa informático disponible comercialmente. | The system will be based on an off-the-shelf software package. |
Esa decisión se basará principalmente en consideraciones políticas. | This decision will be based mainly on political considerations. |
El diagnóstico de TOC se basará en sus síntomas. | An OCD diagnosis will be based on your symptoms. |
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco. | The replacement will be based on the Urenco technology. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.