basándose en
Popularity
500+ learners.
- Examples
Todos estos sistemas representan sus datos basándose en ciertas metáforas. | All these systems represent their data using certain metaphors. |
Los dormitorios individuales se ofrecen a individuos basándose en antigüedad. | Single bedrooms are offered to individuals on a seniority basis. |
Compare dos equipos basándose en resultados pasados y su forma actual. | Compare two teams based past results and current form. |
Ambos tipos de filtros se establecen basándose en las carpetas replicadas. | Both types of filters are set on a per-replicated folder basis. |
La Comisión seleccionó la muestra basándose en el volumen de producción. | The Commission selected the sample on the basis of production volume. |
¿Qué enfermedades puede curar uno ahora basándose en la soda? | What sicknesses can one now cure on soda fields? |
CyberLink PhotoDirector crea la colección basándose en las reglas seleccionadas. | CyberLink PhotoDirector creates the collection based on your selected rules. |
Los resultados excluyen algunos productos basándose en tus preferencias £11.39 -KLAUS- | Results exclude some products based on your preferences £11.39 -KLAUS- |
Los clientes pueden compensar sus emisiones basándose en estos informes. | Customers can offset their emissions based on these reports. |
Toda persona puede recibir esta pieza, basándose en un correcto diagnóstico. | Anyone can receive this piece, based on a correct diagnosis. |
Y se obtiene basándose en la distancia y otros factores. | And it is obtained based on distance and other factors. |
CleanupFiles - Eliminar archivos basándose en la última fecha de modificación. | CleanupFiles - Delete files based on the last modification date. |
Una influencia ajusta una consigna basándose en un valor medido. | An influence adjusts a setpoint based on a measured value. |
Los clientes pueden compensar sus emisiones basándose en dichos informes. | Customers can offset their emissions based on these reports. |
MCPS también asigna personal y recursos basándose en programas. | MCPS also allocates staff and resources based on programs. |
Formato: Exposición con imágenes y texto (basándose en la plantilla facilitada) | Format: Presentation with images and text (based on the template provided) |
De hecho, basándose en estos mitos puede llevar a resultados desastrosos. | In fact, relying on these myths can lead to disastrous results. |
La Argentina ha formulado sus argumentos basándose en un análisis textual. | Argentina has made its arguments based upon a textual analysis. |
Modifica expresiones, acciones o comportamientos, basándose en las respuestas de otros. | Modifies expressions, actions, or behaviors based on responses of others. |
Selecciona objetos de una matriz basándose en sus valores de índice. | Selects objects from an array based on their index values. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
