barrios marginales

Popularity
500+ learners.
Uno de cada tres ciudadanos vive en barrios marginales.
One of every three city dwellers lives in a slum.
Actualmente, mil millones de personas viven en barrios marginales y vecindarios desfavorecidos.
Today, 1 billion people live in slums and deprived neighbourhoods.
Proporción de la población urbana que vive en barrios marginales a (Porcentaje)
Proportion of urban population living in slums a (Percentage)
Marielle era una muchacha de los barrios marginales de Río de Janeiro.
Marielle was a child of the slums of Rio de Janeiro.
Para 2020, mil cuatrocientos millones de personas podrían estar viviendo en barrios marginales.
By 2020, 1.4 billion people could be living in slums.
El capitalismo significa barrios periféricos y barrios marginales, condominios y guetos.
Capitalism means suburbs and slums, condos and ghettos.
En el mundo, aproximadamente mil millones de habitantes, viven en barrios marginales.
Globally, approximately one billion people are living in slums.
En 1990, más de 650 millones de personas vivían en barrios marginales.
Over 650 million people lived in slums in 1990.
La mayoría de los pobres de las ciudades viven en barrios marginales.
Most of the urban poor live in slums.
Esta institución trabaja con niños y adolescentes de barrios marginales (5-18 años).
This institution works with children and teenagers from slums (5 - 18 years old).
Actualmente, mil millones de personas viven en barrios marginales y centros de población desfavorecidos.
Today, one billion people live in slums and deprived neighbourhoods.
Estos enfoques se han ampliado a las actividades para mejorar los barrios marginales.
These approaches have been extended to slum-upgrading efforts.
En las grandes ciudades, el viajero descubrirá barrios marginales y difíciles condiciones de vida.
In the major cities, the traveler will uncover slums and difficult living conditions.
Muchos kenianos viven como ocupantes de casas ajenas, en barrios marginales y otros lugares sórdidos.
Many Kenyans live as squatters, in slums and other squalid places.
No obstante, una parte demasiado importante de este crecimiento se produce en barrios marginales.
But too much of this growth is taking place in slums.
¿Necesitan más dinero las escuelas de Pensilvania, en particular las escuelas de barrios marginales?
Do Pennsylvania schools, in particular, inner-city schools, need more money?
La población de barrios marginales y de asentamientos informales vive en viviendas inadecuadas.
Individuals inadequately housed are those living in slums and informal settlements.
Pero el malestar del día disminuyó lentamente, y se mudó a los barrios marginales esa noche.
But the day's unrest slowly ebbed, and moved into the slums that night.
Millones de personas viven en barrios marginales.
Millions live in shantytowns.
Estaba con mi amiga Susan Meiselas, la fotógrafa, en los barrios marginales del Valle Mathare.
I was with my friend Susan Meiselas, the photographer, in the Mathare Valley slums.
Word of the Day
red-haired