barbotina
- Examples
El cloruro de calcio es también un ingrediente utilizado en la vajilla barbotina cerámica. | Calcium chloride is also an ingredient used in ceramic slip ware. |
La técnica consiste en el triturado de la frita hasta obtener la granulometría deseada, con líquido suficiente para formar barbotina. | The technique consists of grinding the frit to the desired particle size distribution with sufficient liquid to form a slurry. |
Los componentes más grandes están, además, estabilizados con un compuesto de sellado no conductor y bastante flexible (barbotina), y, de ese modo, protegidos de las vibraciones. | Larger components are additionally stabilised by a non-conductive, sufficiently flexible sealing compound (casting) and thus protected against shocks. |
El molde se vacía regresó después de la sequedad y el vacío está lleno de barbotina (tierra con abundante agua), la misma tierra que para moldear a mano. | The mold is emptied returned after dryness and emptiness is filled with barbotine (earth with plenty of water), the same earth to shape by hand. |
La barbotina Suspensión acuosa que se produce durante la molienda en húmedo, en los grandes molinos en continuo, cuando el agua y las materias primas se mezclan. | The slip Watery suspension resulting from the wet milling of raw materials into continuous mills when water and raw materials are mixed. |
Se suspende las partículas de arcilla de manera que flotan dentro de la solución por lo que es más fácil de usar en una variedad de técnicas de moldeo en barbotina. | It suspends clay particles so that they float within the solution making it easier to use in a variety of slip casting techniques. |
Las bombas centrífugas horizontales modelo EGO están construidas especialmente para el trasvase/ trasiego de líquidos fuertemente abrasivos tales como: barbotina, esmalte, agua con sólidos en suspensión, etc. | The horizontal centrifugal electro-pumps type EGO are expressly designed to transfer highly abrasive liquids such as body slips, glazes, water containing solid particles in suspension, and so on. |
Cursos de ceramica, como hacer moldes de yeso, como modelar en arcilla como prepara barbotina, como preparar arcilla para el torno, como pintar una pieza de. | Ceramics courses, how to make plaster molds, as modeled in clay as prepared slip, how to prepare clay for the wheel, like painting a piece of. |
Para unir dos piezas de arcilla entre sí, rayar con una espátula o punzón previamente las partes a unir y mediante un pincel humedecerlas con barbotina (arcilla mezclada previamente con agua hasta conseguir una textura líquida). | To join two pieces of clay together, scratch with a spatula or punch previously the parts to be joined and using a brush to wet them with slip (clay mixed previously with water until obtaining a liquid texture). |
La elevada fuerza de los magnetos permanentes de neodimio utilizados en la construcción de los rodillos y el exclusivo sistema de limpieza automático, hacen de DEMAG el desferrizador más eficaz y utilizado en el control de barbotina cerámica. | The amazing strength of the permanent magnets made of Neodymium used to construct the rollers and the exclusive automatic cleaning system make the DEMAG iron-remover the most effective unit for controlling slurries and liquids. |
Normalmente, el proceso de producción de la cerámica tradicional consiste en añadir agua a la materia prima para hacer barro o barbotina, que a continuación se modelan para luego cocerlos en un horno convencional a una temperatura de 1000 °C a 1250 °C. | Typically the production process of traditional ceramics requires adding water to the raw material to make clay or barbotine, then shaping and later firing in a conventional kiln at a temperature of 1000 °C-1250 °C. |
Al sur de Zorritos, el agua aflora en una zona de arcilla muy fina, donde se forma una mezcla muy parecida a la barbotina de los ceramistas con componentes yodados, clorurados y ferruginosos, de supuestas propiedades medicinales. | To the south of Zorritos, water springs out of the ground in an area made up of fine clay, forming a mixture that is very similar to potters' slip, containing iodised, chlorinated and iron components, thought to have medicinal properties. |
Al sur de Zorritos, el agua aflora en una zona de arcilla muy fina, donde se forma una mezcla muy parecida a la barbotina de los ceramistas con componentes yodados, clorurados y ferruginosos, con supuestas propiedades medicinales. | South of Zorritos, the water bubbles through a layer of fine clay where it forms a mixture much like the pure liquid clay used by potters, with elements of iodine, chlorine, and iron which is supposed to have medicinal properties. |
Usé barbotina para pegar el asa a la jarra. | I used slip to join the handle to the jar. |
Hoy en el taller de cerámica aprendimos a decorar un jarrón con barbotina. | Today at the pottery workshop we learned how to decorate a vase with barbotine. |
Defloculante de tierras: éste es un orgánico que se añade a la barbotina de tierras para deflocularla, reduciendo así la viscosidad y permitiendo operar a densidades mayores, con las ventajas productivas que esto proporciona. | Body deffloculant: this is an organic product that is added to ceramic slip to deffloculate it in order to reduce viscosity and allowing higher density operations which offers manufacturing advantages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.