barbarous

It is true that Bulgarian fascism is savage and barbarous.
Es cierto que el fascismo búlgaro es salvaje y bárbaro.
You accused me of being the representative of a barbarous species.
Me acusó de ser el representante de una especie bárbara.
On numerous occasions, he has been subjected to barbarous physical mistreatment.
Ha sido objeto, en innumerables ocasiones, de bárbaros maltratos físicos.
Ancient history recorded and condemned such a barbarous concept of fatherhood.
La historia antigua registra y condena esos bárbaros conceptos de paternidad.
There continues to be a barbarous war in Iraq.
Sigue habiendo una bárbara guerra en el Irak.
From a subaltern spirit, questioning, experimental, barbarous, we are Militants of art.
De espíritu subalterno, cuestionador, experimental y bárbaro, somos Militantes del arte.
We could spend days discussing the causes of these barbarous acts.
Podríamos disertar días enteros sobre las causas de estos actos de barbarie.
And Washington covered up the barbarous acts of all the other pro-western dictators.
Y Washington encubrió los actos bárbaros de todos los otros dictadores pro-occidentales.
In recent times, these conflicts have become more barbarous.
Últimamente, los conflictos se han hecho más brutales.
The amnesty apparently also put an end to this barbarous practice.
La amnistía, al parecer ha acabado con este desordenado método.
As we consider barbarous and/or instrumental, despite the facts, the conversion of Constantine.
Como también consideramos bárbara y/o instrumental, pese a los hechos, la conversión de Constantino.
Only fascism in Bulgaria is savage and barbarous.
Los bárbaros y salvajen en Bulgaria son solamente los fascistas.
It is hydra-headed, inhuman, barbarous and unrelenting.
Es la Hidra de las cabezas, inhumano, bárbaro, inexorable.
Isn't it our duty to defend our children against barbarous and cruel acts?
¿No es nuestro deber defender a nuestros hijos de actos crueles y barbáricos?
This is a barbarous country.
Este es un país muy violento.
He never taught us to treat young converts in such a barbarous manner.
Nunca nos enseñó a tratar a recién convertidos de una forma tan bárbara.
England played with the embarrassment of their barbarous hordes weighing them down.
Inglaterra compareció con el bochorno de sus hordas de bárbaros sobre la espalda.
Mr. Guissé rejected any mode of execution and stated that all of them were barbarous.
El Sr. Guissé rechazó toda modalidad de ejecución y manifestó que todas ellas eran bárbaras.
Socialists have always condemned war between nations as barbarous and brutal.
Los socialistas han condenado siempre las guerras entre los pueblos como algo bárbaro y feroz.
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
En la venganza y en el amor, la mujer es más salvaje que el hombre.
Other Dictionaries
Explore the meaning of barbarous in our family of products.
Word of the Day
celery