barbaría

Description: Agrotourism and restaurant near Cap de Barbaria.
Descripción: Agroturismo y restaurante situado cerca del Cap de Barbaria.
Agrotourism and restaurant near Cap de Barbaria.
Agroturismo y restaurante situado cerca del Cap de Barbaria.
With many, many, many, many face of barbaria.
Con muchas, muchas, muchas, muchas caras de la barbarie.
Cap de Barbaria lighthouse is 25 minutes' drive.
Además, el faro Cap de Barbaria se halla a 25 minutos también en coche.
There is different type of barbaria.
Esun tipo distinto de barbarie.
Starts from the Cap de Barbaria road and crosses the area known as Can Parra.
Arranca en la carretera del Cap de Barbaria y atraviesa la zona conocida como Can Parra.
In Barbaria there are three archaeological sites of megalithic settlements dating from 1900 to 1600 BC.
En Barbaria hay tres yacimientos arqueológicos de otros tantos asentamientos megalíticos que datan del 1900 al 1600 AC.
The road leading, over 8 kilometres, to the lighthouse of the cabo de Barbaria begins in Sant Francesc.
En Sant Francesc empieza la carretera que conduce, en 8 kilómetros, hasta el faro del cabo de Barbaria.
Without commercial breaks, the full movie Korgoth of Barbaria has a duration of 22 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Korgoth of Barbaria posee una duración de 22 minutos de video HD.
This was the case with the lighthouse at the cabo de Barbaria, designed in 1924, and which was not built until 1971.
Éste es el caso del faro del cabo de Barbaria, proyectado en 1924, y que no fue construido 1971.
Ancient country house completely remodeled, located in Es Cap de Barbaria, in one of the most beautiful areas in Formentera.
Antigua casa rural totalmente reformada, situada en Es Cap de Barbaria, en uno de los enclaves más bonitos de la isla.
Also at Cap de Barbaria is this watchtower which monitored navigation between the southern and western parts of Formentera.
En el Cap de Barbaria se encuentra también esta torre de vigilancia, que controlaba la navegación entre el sur y el oeste de Formentera.
He maintains close ties with Formentera, where he owns a house he designed himself, constructed in 1995 in Es Cap de Barbaria.
Mantiene una estrecha relación con Formentera, en donde posee una casa diseñada por él mismo, construida en 1995 en es Cap de Barbaria.
But sometimes, like today, we fall, we fall so fast, so fast to shadow, we fall so fast to barbaria.
Pero algunas veces, como hoy, caemos, caemos tan rapido, tan rapido hacia la sombra, caemos muy rapido a la barbarie.
Two small, recently created wineries on Formentera have catapulted the island's wines into a select circle for connoisseurs: Terramoll and Cap de Barbaria.
Dos pequeñas bodegas de Formentera, de reciente creación, han situado los vinos de la isla en el selecto círculo de los iniciados: Terramoll y Cap de Barbaria.
Or the sunset at the Cap de Barbaria, where there is one of the most important lighthouses of Formentera and the views from there, are spectacular.
O el atardecer en el Cap de Barbaria, donde se encuentra uno de los faros más importantes de Formentera y las vistas desde allí son espectaculares.
But the star wine is the Cap de Barbaria 2005, elaborated with Monastrell and Fogoneu local varieties and Cabernet Sauvignon and Merlot foreign varieties.
Aunque el vino estrella es, por supuesto el Cap de Barbaria 2005, compuesto por las variedades autóctonas Monastrell y Fogoneu y Cabernet-Sauvignon y Merlot como foráneas.
To the east, as if it were a counterweight, the territory rises again for, just as in Barbaria, rushing to the sea from the heights.
A levante, como si se tratara de un contrapeso, el territorio vuelve a elevarse para, del mismo modo que en Barbaria, precipitarse al mar desde las alturas.
That means, when barbaria is back, forget the beautiful chairs, forget the beautiful hotel, forget design, even—I'm sorry to say—forget art.
Significa, que cuando la barbarie esta de vuelta, olvidense de las sillas bellas, los bellos hoteles, olviden el diseño, incluso — siento decirlo — olviden el arte.
Es Cap de Barbaria is a heavenly place formed by rocks, many people describes it like a moon scene, bringing together a feeling of enormous loneliness and freedom.
Es Cap de Barbaria es un lugar paradisíaco formado mayoritariamente por rocas, muchos lo describen como paisaje lunar, donde se unen sensaciones de inmensa soledad y libertad.
Word of the Day
teapot