banza
- Examples
Los alumnos solo pueden tocar el globo cuando tengan palabras de ala- banza. | The chil- dren may only touch the balloon when they say words of praise. |
Durante la furia del más violento huracán que las Islas Caimán hayan experimentado, pude comprobar la serenidad que mostra-ban los creyentes, al cantar himnos de ala- banza a su creador. | During the fiercest hurricane the Cayman Islands have ever experienced, I witnessed calm as believers sang hymns of praises to their Creator. |
Una cadena la Banjo del calabaza (Banza) con cabeza de espuma de poliestireno y cuello roble. | One String Gourd Banjo (Banza) with styrofoam head and oak neck. |
Bokassa y Banza acometieron al Palais de la Renaissance, donde intentaron arrestar a Dacko, que no estaba por ninguna parte. | Bokassa and Banza then rushed to the Palais de la Renaissance, where they tried to arrest Dacko, who was nowhere to be found. |
De aquí un camino ancho fue a M 'Banza Congo por delante de algunas secciones de selva tropical que no han sido corta jet. | From here, a wide road went to M 'Banza Congo past some rain forest sections, who have not been cut down yet. |
En abril de 1969 Banza intentó realizar su propio golpe, pero no pudo ser llevado a cabo debido a que uno de sus co–conspiradores informó al presidente de dicho plan. | Bokassa's right-hand man Banza attempted his own coup in April 1969, but one of his co-conspirators informed the president of the plan. |
Los dos desaparecieron el 1 de junio de 2010, después de presentarse en los cuarteles de la policía –a requerimiento de esta fuerza- para reunirse con el General John Numbi Banza Tambo. | Both men disappeared on 1 June 2010 after going to the police headquarters, upon police request, to meet General John Numbi Banza Tambo. |
Los dos hombres desaparecieron el 1 de junio de 2010, después de presentarse en los cuarteles de la policía –a requerimiento de esta fuerza- para reunirse con el General John Numbi Banza Tambo. | Both men disappeared on 1 June 2010 after going to the police headquarters, upon police request, to meet General John Numbi Banza Tambo. |
Poco después de la medianoche, en los primeros minutos de 1966, Bokassa y Banza organizaron sus tropas y les dieron a conocer su plan de tomar el control del gobierno. | Shortly after midnight, in the first minutes of 1 January 1966, Bokassa and Banza organized their troops and told them of their plan to take over the government. |
Banza tuvo éxito en sus esfuerzos en la construcción de la reputación del gobierno en el extranjero, y muchos tomaron en consideración que Bokassa ya no permitiría que actuara como su mano derecha. | Banza was successful in his efforts at building the government's reputation abroad; many believed that the natural-born leader would no longer accept serving as Bokassa's right-hand man. |
Durante años, Florent Banza Ilunga estuvo cultivando mandioca en 0,2 hectáreas de terreno en la región de Kabalo, en la República Democrática del Congo, con lo que apenas conseguía alimentar a su esposa y sus ocho hijos. | For years, Florent Banza Ilunga grew cassava on 0.2 hectares in the Kabalo region of the Democratic Republic of the Congo, barely managing to feed his wife and eight children. |
Cuando entró a Camp Kassaï el 9 de abril de 1969 (el golpe estaba previsto para esa noche), Banza fue emboscado, lanzado al maletero de un Mercedes y llevado directamente a Bokassa por Mandaba y sus soldados. | When he entered Camp Kassaï on 9 April 1969 (the coup was planned for that evening), Banza was ambushed, thrown into the trunk of a Mercedes and taken directly to Bokassa by Mandaba and his soldiers. |
Bokassa encontró el apoyo que buscaba en el Capitán Alexandre Banza, comandante de la Base militar de Camp Kassaï, al noreste de Bangui, y, al igual que Bokassa, había servido en el ejército francés. | Bokassa found substantive support from his co-conspirator, Captain Alexandre Banza, who was commander of the Camp Kassaï military base in northeast Bangui, and, like Bokassa, had served in the French army in posts around the world. |
En la tarde del día martes 1 de junio, el Sr. Chebeya Bahizire recibió un llamado telefónico de la Estación Central de Policía, a través del que le solicitaron que asistiese a una reunión con el Inspector General John Numbi Banza Tambo. | On the afternoon of Tuesday 1 June Mr Chebeya Bahizire received a phone call from the Central Police Station requesting him to attend a meeting with Inspector General John Numbi Banza Tambo. |
Por la tarde del martes 1 de junio de 2010, Floribert Chebeya Bahizire recibió un llamado desde el Cuartel Central de Policía, y le solicitaron que asistiese a una reunión con el Inspector General de la Policía Nacional congoleña, Sr. John Numbi Banza Tambo. | On the afternoon of Tuesday 1 June 2010, Floribert Chebeya Bahizire received a call from the central police headquarters, requiring him to attend a meeting with the Inspector General of the Congolese National Police, Mr John Numbi Banza Tambo. |
Esto es una felicitación del pequeño y también una ala- banza a los progenitores quienes le han dado ese nombre. | This is a compliment for the child and a praise for the parents who chose the name. |
Banza le reveló su intención de iniciar un golpe al Teniente Jean-Claude Mandaba, el oficial comandante de Camp Kassaï, quien rápidamente informó a Bokassa. | Banza revealed his intention to start a coup to Lieutenant Jean-Claude Mandaba, the commanding officer of Camp Kassaï, who promptly informed Bokassa. |
A su llegada le confrontaron Banza y Bokassa, quienes le informaron del golpe en progreso; cuando le preguntaron si apoyaría la causa, dijo que no, llevando a Banza y Bokassa a dominarlo y meterlo en una bodega.[22] | Upon arrival, he was confronted by Banza and Bokassa, who informed him of the coup in progress. When asked if he would support the coup, Izamo said no, leading Bokassa and Banza to overpower him and hold him in a cellar.[22] |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.