bans
- Examples
Pueden colocar o remover AKICKs (bans permanentes) del canal. | They can set or remove AKICKs (permanent bans) for the channel. |
Otras variaciones son posibles de todos estos bans. | Other variations are possible of all these bans. |
Solamente los operadores de canal pueden adicionar o remover bans de canal. | Only channel operators can add or remove channel bans. |
Nota: Por favor, nótese que este modo no invalidará bans establecidos en el canal. | Note: Please note that this mode does not override bans set in the channel. |
Al hacerlo, puede ser que encuentres 2 bans parecidos pero no iguales en sí. | While doing so you may find 2 bans in place that are similar but not quite the same. |
Los SOps pueden quitar todos los bans de un canal poniendo el signo * en vez de el nickname. | SOps can unban everything by specifying the * sign instead of a nickname. |
Es preferible colocar un ban de nick que tener que agregar 100 bans a tu lista de ban. | You want to set a nick ban than having to add 100 bans to your banlist. |
También nota que DALnet solo admite 200 bans como máximo en un canal al tiempo. | You should also note that DALnet only allows a maximum of 200 bans for a channel at any one time. |
Si tienes un amigo en IRC, entonces puedes pedirle ayuda en colocarle bans para experimentar. | If you have a friend on IRC then you may ask for their assistance in placing bans on them and experimenting. |
Si tú no especificas ningún host, te será mostrado una lista de bans de canal, aún si te encuentras fuera del canal. | If you don't specify any hosts, you will be shown a list of channel bans, even if you're outside the channel. |
Los SOPs tienen además la habilidad de dar o quitar AOPs y AKICKs (bans permanentes del canal), así que debes tener cuidado especial al otorgar SOPs. | SOps also have the ability to add and remove AOps and AKICKs (permanent bans from the channel), so you should be especially careful when making people SOps. |
Puedes ver la documentación de ayuda de tu programa de IRC (Cliente) sobre bans/baneo, para averiguar como funcionan estos comandos específicos, si es que los tienen. | You should view your IRC program's (client's) help documentation about bans/banning to find out how to use the client-specific ban commands, if any. |
De modo que si no entiendes las direcciones de máscara para bans, puedes usar este método en su lugar, pero es más confiable hacerlo especificando la máscara manualmente. | So if you don't understand address masks for bans, you can use this method instead, but it is more reliable to do it by manually specifying the mask. |
Pueden poner bans de toda-la-red, hacer patadas masivas en los canales, ver las listas de acceso de NickServ, cambiar los modos de canal sin estar como ops en el canal, etc. | They can set network-wide bans, masskick channels, view NickServ access lists, change channel modes without being opped or in the channel, etc. |
Con otros clientes, por ejemplo mIRC, lo único que haces es dar doble click en el centro de la ventana del canal para que te de la lista de bans del canal. | Other clients, for example mIRC, all you would do is double click in the channel text area to retrieve a list of channel bans. |
Depende de ti el determinar el ban necesario para la situación en particular y también el mantener las listas de bans en la forma en que consideres que deben estar. | It is up to you to determine the ban needed for the particular instance and to also maintain any ban lists you feel should always be in place. |
Nótese también que aunque este documento fue escrito pensando en bans de canal, todas las técnicas se aplican igualmente a AKicks (autokicks - en español: patadas automáticas-) del canal. | It should also be noted that while this document was written with channel bans in mind, all the techniques apply to channel AKicks (autokicks) as well. AKicks are simply a more permanent version of bans. |
De modo que si no entiendes las direcciones de máscara para bans, puedes usar este método en su lugar, pero es más confiable hacerlo especificando la máscara manualmente. | So if you don't understand address masks for bans, you can use this method instead, but it is more reliable to do it by manually specifying the mask. Note: Founders can no longer be added to AOP/SOP/AKICK lists. |
Se ubica en urbanizacin privada entre Estepona y Puerto Bans. | It is on a private residential estate between Estepona and Puerto Bans. |
Prximo a centro mdico, centro comercial, supermercados, restaurantes y el prestigioso Puerto Jos Bans. | Near the medical centre, shopping centre, supermarkets, restaurants and the prestigious Puerto Jos Bans. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.