ballin
Popularity
500+ learners.
- Examples
He looks back on adolescence joys of ballin' in Brownsville back in the day.focused on the ad { | Él mira hacia atrás en la adolescencia alegrías de ballin' en Brownsville vuelta en el día.centrado en la ad { |
On the coast, and we ballin' back and forth like it's ping-pong and you ain't got a thing on. | En la Costa, y nosotros iremos ida y vuelta. Como si fuera de ping-pong y no tienes que preocuparte de nada. |
Tell him to come to dinner with us tonight, Ballin. | Dile que venga a cenar con nosotros esta noche, Ballin. |
When Ballin comes down, I want you to be alone. | Cuando Ballin baje, quiero que estés sola. |
It was one of the messenger boys, and he didn't drink too much, Ballin. | Era uno de los mensajeros y no bebió demasiado, Ballin. |
Use the Wellness Ballin meeting rooms too. | Utiliza la Wellness Ball también en salas de reuniones. |
In ten years, I expect to have it all sewed up. Ballin' out of control. | En diez años espero tenerlo todo amarrado. Ballin' fuera de control. |
That's what I told Ballin. That's what you're gonna tell him. | Eso le dije a Ballin y es lo que le vas a decir. |
Ballin was wrong, wasn't he? | Ballin estaba equivocado, ¿verdad? |
A. In one case, in the case of the two Ballin families in Munich. | En un caso, en el caso de las dos familias Ballin de Munich. |
Ballin' as usual. | Ballin' como de costumbre. |
That's what I told Ballin. | Eso le dije a Ballin. |
The non proper roles of Senate President Yvonne Timmerman-Buck, and Ernst Hirsch Ballin (Council of State). | Las funciones no propias del presidente del Senado, Yvonne Timmerman-Buck, Ernst Hirsch Ballin y (Consejo de Estado). |
Cast: Mabel Ballin, Forrest Stanley, Russell Simpson, George Beranger (as Andre by Beranger), Edna Mae Cooper and James Gordon. | Intérpretes: Mabel Ballin, Forrest Stanley, Russell Simpson, George Beranger (como Andre de Beranger), Edna Mae Cooper y James Gordon. |
TUI is come to an agreement with the consortium Albert Ballin in order to reduce its participation in Hapag-Lloyd to 22% | TUI se afina con el consorcio Albert Ballin de modo que reducir su participación en Hapag-Lloyd a 22% |
Bishop Camillo Ballin, the Apostolic Vicar for northern Arabia, is sceptical. | ¿Mejorará la situación de los cristianos en esta región? Mons. Camillo Ballin, Vicario Apostólico del norte de Arabia, es escéptico. |
Can you say, "Ballin'"? | Digan "a lo grande". |
The speakers were Ronald Leopold, executive director, Ernst Hirsch Ballin, chair of the Supervisory Board, and Garance Reus-Deelder, managing director. | En la ocasión, se escucharán palabras de Ronald Leopold, director general; Ernst Hirsch Ballin, presidente del Consejo de Vigilancia, y Garance Reus-Deelder, director comercial. |
The works that are planned to begin this month will last up to four years, according to Monsignor Camillo Ballin, vicar apostolic of Northern Arabia. | Los trabajos, previstos a partir del próximo abril, según Mons. Camillo Ballin, vicario apostólico de Arabia septentrional, deberían durar cuatro años. |
The Supervisory Board, chaired by Mr Ernst Hirsch Ballin, supervises the course of action of the Directors and provides advice. | Consejo de Vigilancia El Consejo de Vigilancia, bajo la presidencia de Ernst Hirsch Ballin, supervisa la política de gestión de la dirección y la aconseja. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
