Possible Results:
baleadas
-shot
Feminine plural past participle ofbalear
baleadas
Feminine plural ofbaleado

balear

Más de 2.200 personas han sido baleadas en una o ambas piernas.
More than 2,200 people have been shot in one or both legs.
Todavía no hemos oído nada acerca de las personas baleadas.
So far we haven't heard anything about people being shot.
Le encanta la cocina hondureña incluye tortillas, tamales y baleadas.
You will love the Honduran cuisine inclusive of tortillas, tamales and baleadas.
La comida local como baleadas, pastelitos, y platos con pollo o pescado.
Local food such as baleadas, pastelitos, and plates with chicken or fish.
Cincuenta y tres fueron baleadas mientras manejaban, montaban sus bicis o caminaban en caminos públicos.
Fifty-three people were shot while driving, riding their bicycles or walking along public roads.
El fin de semana del desfile, 15 personas fueron baleadas en el barrio del parque Humboldt.
The weekend of the parade, 15 people were shot in Humboldt Park.
Asesinos desmanes de la policía de Chicago: 42 personas baleadas en 2011 ¡Decimos BASTA YA!
Chicago Police on a Murderous Rampage: 42 people shot in 2011: We Say NO MORE!
En la imagen: una de las más de 2.200 personas que han sido baleadas en una o ambas piernas.
Here, one of more than 2,200 people who have been shot in one or both legs.
Muchísimas personas perdieron la vida, baleadas en las calles, asesinadas en prisión o asesinadas por escuadrones de sicarios blancos.
Countless numbers lost their lives, shot down in the streets, murdered in prison or assassinated by white hit squads.
Las sedes de los candidatos a la presidencia Sylvio Claude, Marc Bazin, Grégoire Eugène y Leslie Manigat, fueron baleadas.
The headquarters of the presidential candidates Sylvio Claude, Marc Bazin, Grégoire Eugene and Leslie Manigat were reportedly sprayed with gunfire.
No Nombre Comedor Un pequeño restaurante básica a unos 3 minutos a pie del albergue, que sirve baleadas y platos de comida.
No Name Comedor A basic little eatery about a 3 min walk from the hostel, serving baleadas and plates of food.
El 9 de julio de 2001 se produjo una emboscada en la cual fueron baleadas varias personas, y fallecieron dos de ellas.
In an ambush on July 9, 2001, several persons were shot, two of them fatally.
Mientras Yadira prepara unas baleadas que nos servirán de tentempié para dar tiempo a que la sopa esté de punto, Gisel explica la historia.
While Yadira prepares some baleadas to tide us over until the soup is ready, Gisel tells the story.
El 27 de julio de 2003 las ventanas del centro medico donde labora el beneficiario fueron baleadas mientras se encontraba presente, con sus hijos.
On July 27, 2003, the windows of the medical center where the beneficiary works were shot at while he was there with his children.
Tuvimos Radio Plantón, después Radio Universidad, después Cortv la televisora estatal y las radios estatales que fueron baleadas por la policía estatal misma y finalmente las radios comerciales.
We had Radio Plantón, after that Radio Universidad, after that CORTV, the state television and state radio stations that were shot at by the state police themselves, and finally, we had commercial radio.
La información disponible indica que las víctimas que fueron baleadas estaban acampando a 7 km de la hacienda, debido a que habían sido retiradas de la hacienda en una reintegración de posesión en noviembre del año pasado.
Available information indicates that the victims who were shot were camping 7 km from the hacienda, because they had been removed from the hacienda in a reinstatement of possession in November last year.
Para darle una idea de qué tan marcado es eso en Chicago, en estos cuatro días de fin de semana con puente, muchas personas fueron baleadas, principalmente en el Southside y el Westside (el lado oeste) de la ciudad.
To give a sense of how sharp this is in Chicago, during this four-day holiday weekend many people were shot, mainly on the South and West Sides of the city.
Tuvimos Radio Plantón, después Radio Universidad, después Cortv la televisora estatal y las radios estatales que fueron baleadas por la policía estatal misma y finalmente las radios comerciales.
Foto de Pauline Rosen Cros We had Radio Plantón, after that Radio Universidad, after that CORTV, the state television and state radio stations that were shot at by the state police themselves, and finally, we had commercial radio.
El 23 de octubre de 1987 los peticionarios informaron a la Comisión que se habían hallado los cadáveres de Danilo Sergio Alvarado Mejía y René Aroldo Leiva Cayax, y que los mismos presentaban signos de que dichas personas habían sido torturadas, estranguladas y baleadas.
On October 23, l987, the Commission was informed by the petitioners that the bodies of Danilo Sergio Alvarado Mejia and Rene Aroldo Leiva Cayax had been found, and that they bore signs that they had been tortured, strangled, and shot.
A lo largo de los años, el promedio de personas baleadas por la policía de Chicago ha sido uno a la semana.
The number of police shootings in Chicago has averaged one every week over years.
Word of the Day
hook