balbucear

Asuka: ¿Qué estás balbuceando en un momento como este?
Asuka: What're you babbling about at a time like this?
Puedes encontrarlo balbuceando acerca de Persona y animales lindos en Twitter.
You can find him rambling about Persona and cute animals on Twitter.
Su bebé pasará más tiempo balbuceando y está aprendiendo a imitar sonidos.
Your baby will spend more time babbling and is learning to imitate sounds.
Tú predicas psicológicamente balbuceando no pudiendo salvar a cualquier alma.
You preach psychological babble that can not save anyones soul.
Ha estado balbuceando así desde que lo encontramos.
He's been blabbering like this since we found him.
Estaba balbuceando y quejándome sin primero pensar.
I was babbling and complaining without first thinking.
Si sigues balbuceando así, me voy.
If you just keep babbling like this, I am going.
No me importa lo que estás balbuceando.
I don't care what you are babbling.
Sus labios balbuceando su nombre. Lautaro, decían.
Lips stammering his name. Lautaro, he said.
Sus pasajeros responden señalando y balbuceando.
Her passengers respond with pointing and babbles.
¿De qué estás balbuceando ahora?
What are you babbling on about now?
Felix se las arregló valientemente para no seguir balbuceando.
Felix wrestled valiantly to keep from babbling.
¿Qué estás balbuceando ahora?
What are you babbling on about now?
¿Qué estás balbuceando, Festus?
What are you babbling about, Festus?
¿Qué estás balbuceando, Kathy?
What are you babbling, Kathy?
No sé lo que estoy balbuceando.
I do not know what I am blabbering.
¿Sobre qué estás balbuceando ahora?
What are you babbling about now?
Y se está desplomando. Mira al pobre secretario O'Neill balbuceando por ahí.
And the thing was crashing, you see poor Secretary O'Neill babbling around.
Siempre ponga atención cuando están hablando, balbuceando, arrullando, y respóndale.
Always pay attention to her when she is talking, babbling or cooing and talk back.
Está balbuceando en otro idioma.
She's babbling in some language.
Word of the Day
lean