Possible Results:
balbucear
Y entonces cuando balbuceé: "no pareces que seas de esa clase". | And then I just blurted out, "you don't seem like the type." |
Recuperé la conciencia y balbuceé sobre la necesidad inmediata de cambiar mi vida. | I came back to consciousness and was babbling about the immediate need to change my life. |
Lo miré y al principio no podía ni hablar, y por fin balbuceé: | I looked up at him and, I mean, I couldn´t... |
E hice lo que suelo hacer en situaciones como esta: balbuceé, me cerré en banda y dejé de hablar. | And I did what I usually do in similar situations: I stammered, I shut down, and I stopped talking. |
Escondí enseguida el periódico y balbuceé algunas excusas por mi presunción de poco antes y por haberle dejado que llevara las maletas. | I hid the newspaper immediately and stammered some excuse for my cockiness earlier and for having let him carry the cases. |
Me preguntaron lo que quería, y cuando balbuceé que quería unirme al partido, me dirigieron a la cocina con las instrucciones para hacer el té. | They asked what I wanted, and when I stammered that I wanted to join the party, they directed me to the kitchen with instructions to make their tea. |
"Pero no fui yo", balbuceé. "Te equivocaste." | "But it wasn't me," I stuttered. "You were mistaken." |
¿Balbuceé? Sra. Bingum, solo el gobernador tiene el poder de conceder un indulto. | Did I stutter? Ms. Bingum, only the governor has the power to grant a pardon. |
Es posible que su bebé sonreía y balbucee menos, o que llore más. | Your baby may smile and babble less, or cry more. |
Yo, el estoico y frío Bruce Wayne balbucee emocionado que sentía lo mismo. | Me, the stoic and cold Bruce Wayne emotionally babbled that I felt the same. |
Si habla de forma tranquila o lo consuela, puede ser que sonría o balbucee. | If you speak in an upbeat or comforting way, he may smile or coo. |
Si quieres llamar y ver cómo está Jack en cualquier momento, dejaré que balbucee. | If you want to call at any point and check on Jack, I'll let him gurgle into it. |
Le balbuceé a mi mujer, algunas expresiones de amor y admiración rayanas en la adoración y ella dijo que estaba muy conmovida y asustada por lo intenso de mis palabras. | I stammered out some expressions of love and admiration that were almost worshipful to my wife, and she said she was very shocked and frightened by the intensity of expression. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.