balance due

The balance due is payable on the day of arrival.
El saldo se abona en el día de llegada.
Payment: 50% at booking, balance due before the end of June.
Pago: 50% a la reserva. Saldo antes del final de junio.
The amount drafted will be the current balance due on my account.
La cuenta bosquejada será el equilibrio actual debido en mi cuenta.
H&R Block can help taxpayers understand their payment options if there is a balance due.
H&R Block puede ayudar a los contribuyentes a comprender sus opciones de pago si adeudan un saldo.
The balance due must be paid by bank transfer, at least 30 days prior to your arrival.
Es obligatorio pagar el restante por transferencia, con un mínimo de 30 días antes de su llegada.
You can pay a balance due online with a credit card / bank transfer or cash on arrival.
Usted puede pagar un saldo en línea con una tarjeta de crédito / transferencia bancaria o en efectivo a su llegada.
Unless otherwise specified, booking payments are non-refundable.The balance due is payable on the day of arrival.
A menos que se especifique lo contrario, los pagos de reserva no son reembolsables.El saldo se abona en el día de llegada.
An invoice for final payment will be forwarded with the balance due 60 days prior to arrival.
Se emitirá un recibo por el pago final con el balance que deberá abonarse 60 días antes de la llegada a destino.
You will also be asked for an I.D and the payment of the balance due mentioned on your voucher.
También le será necesario un documento de identidad y el pago del saldo mencionado, preferentemente en la divisa local.
When the Medicare Secondary payment is calculated, it will determine if the refund amount is correct or there is an additional balance due.
Cuando es calculado el pago secundario de Medicare, se determinará si la cantidad del reembolso es correcta o si se debe un saldo adicional.
Instead, you may be required to pay the entire balance due when you sell or transfer all or a part of your property.
Más bien, puede ser que se requiera que usted pague todo el saldo al momento de vender o transferir toda o parte de su propiedad.
If you fall behind in child support payments, you must pay interest on the balance due on top of the amount you owe.
Si se atrasa en los pagos de manutención de los hijos, tendrá que pagar el interés del saldo, además del monto que deba.
The tax is 2 Euro per person per night for a maximum of 10 consecutive nights and shall be added to your balance due upon arrival.
El impuesto es de 2 euro por persona y noche para un máximo de 10 noches consecutivas y se añadirá a su saldo a la llegada.
Under this system, any increase in cost is immediately averaged into your monthly bills to avoid having a large unplanned-for balance due at the end of the year.
Bajo este sistema, cualquier aumento es inmediatamente redondeado en sus cuentas mensuales para evitar tener un balance grande no planeado que debe ser pagado al final del año.
High levels of external cullet in the batch formulation limit the possibility of optimising the sulphur balance due to a variable sulphur content.
Unos niveles elevados de casco de vidrio externo en la formulación de la mezcla limitan la posibilidad de optimizar el balance de azufre debido a un contenido de azufre variable.
FTB's Web Pay allows taxpayers to authorize a payment from their bank account to pay their return balance due or estimated tax payments.
Web Pay, de FTB, en inglés, les permite a los contribuyentes autorizar un pago de su cuenta bancaria para pagar su saldo de la declaración o pagos de impuesto estimado.
This confirmation email contains all your booking details such as the address of the apartment, contact details, balance due on arrival, and other arrival and departure instructions.
En el email de confirmación encontrará la dirección exacta del apartamento, detalles de contacto, importe restante a pagar y el resto de instrucciones para la llegada y salida.
The patient will receive a bill showing the charges, the amount of the allowance (100% of the charges), and a zero balance due (unless there are personal charges).
El paciente recibira una factura mostrando los cargos, la cantidad de pension (100% de los cargos), y un balance de cero debido (a menos que tengan cargos personales, como facturas de telefono).
The blade has a good balance due to the weighted grip.
La cuchilla tiene un buen equilibrio debido al agarre pesado.
Is it possible to pay the balance due with credit card?
¿Es posible pagar el saldo restante con tarjeta de crédito?
Other Dictionaries
Explore the meaning of balance due in our family of products.
Word of the Day
midnight