bajito
- Examples
Las montañas son muy bajitas, pero con forma de montañas grandes. | The mountains are very small, but are shaped like tall mountains. |
Sus plantas crecen como arbustos, bajitas, achatadas y con multitud de cogollos. | Plants grow like bushes, staying short, stocky, and budding prolifically. |
Las bajitas mesas de la cafetería en Buena Vista están llenas de padres de familia. | The low cafeteria tables at Buena Vista are filled with parents. |
Algunas setas serán largas y robustas, mientras que otras se quedarán bajitas y rechonchas. | Some mushrooms will be tall and chunky, others remain short and stumpy. |
El hombre apenas se da cuenta de que hay unas personas bajitas viviendo en la casa. | A man is vaguely aware of some short people living in the house. |
Las plantas son bajitas y ramificadas, y tras una floración de 7-8 semanas ya estarán listas para la cosecha. | Plants are squat, branchy, and ready for harvest after 7-8 weeks of flowering. |
Sus aguas bajitas, tibias (le llegan a la rodilla hasta por una milla) son perfectas para que se diviertan los niños pequeños. | Its shallow, warm waters (knee-deep for a mile) are perfect for small children. |
Nuestro rincón para que encuentres baberos para recién nacido, Bandanas para atrapar sus primeras bajitas, pinzas de chupete, clips para bebé y otros pequeños accesorios de gran utilidad. | Our corner for you to find newborn bibs for, Bandanas to catch little slimes, pacifier holder and other small accessories of great utility. |
Me quedé en casa de un amigo de Barcelona, una casa muy bonita que estaba en Washington Mews, que es una calle pequeñita con casas muy bajitas. | I stayed at the house of a friend from Barcelona, a very nice house located in Washington Mews, which is a small street with very low houses. |
Ella vive muy cerca del lugar donde me estoy quedando en Concepción, un lugar a medio camino entre Conce y Talcahuano, en un barrio de calles tranquilas y casas bajitas. | She lives very close to where I was staying in Concepción, a place midway between Conce and Talcahuano, on a block with calm streets and small houses. |
Los fenotipos tienen un 90% de estabilidad y las plantas son algo bajitas, pudiendo crecer hasta 140cm. | The phenotypes are 90% stable, and the plants are quite short, reaching around 140cm. |
El calor y esas luces bajitas, de una ciudad tan amada que no se puede perder, ni conquistar. | The heat and low-hanging lights, from a city so beloved that it can't be lost or conquered. |
Las plantas bajitas y arbustivas, con una proporción de flor respecto a hoja elevada, tienen una floración rápida de tan solo 8 semanas en condiciones óptimas. | Squat, branchy plants with a high flower to leaf ratio will race through bloom in just 8 weeks in optimal conditions. |
También al final de esta calle encontraréis alguna muestra de las antiguas construcciones que se hacían en Suecia. Unas casas bajitas con vegetación en su parte superior. | At the end of this street you will also find the typical old Swedish constructions: flat-based houses with a lowered roof covered with vegetation. |
Utiliza una o dos plantas que suelan ser altas, como una Haze, o cuatro plantas más bien bajitas, como una OG Double Bubble, por metro cuadrado. | Use one or two plants that would normally be tall like a Haze, or four plants that would normally be shorter like a OG Double Bubble, per square metre. |
No es una de las autoflorecientes más bajitas, pero con una altura de 100cm es lo suficientemente compacta para cultivarla prácticamente en cualquier sitio, incluso en armarios pequeños. | She is not necessarily the smallest among autos, but with a height of 100cm she is still compact enough, that you can plant her basically anywhere, even in small tents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.