bájala
Affirmativecommand of bajar with a direct object pronoun

bajar

Quítate la bolsa de la espalda y bájala.
Take the bag off your shoulder and put it down.
Bájala antes del día de la meditación.
Download it before the day of the meditation.
Bájala directamente de la tienda; no se requiere inscripción ni código.
You just download it straight from the store—no sign-up or code required.
Levanta los dedos, deja caer la muñeca y bájala lentamente.
Lift your fingers, drop your wrist, and slowly lower your wrist.
Bájala hasta que quede cerca de la cabeza.
Lower the bar until it's close to your head.
Bájala a la celda de la estación.
Let's get her down to the holding cell at the station.
No duele demasiado, pero bájala.
It doesn't hurt too much, but roll it down.
Y bájala con los otros.
And get her down with the others.
Simplemente gira la plancha sobre sí misma y bájala lentamente por tu pelo.
Just twist the iron over on itself and move it slowly down your hair.
Activa la hoja y bájala a una velocidad bastante baja.
Start the blade and bring it down at a fairly slow to medium speed.
Bájala si me amas.
Put it down if you love me.
Oye, tú, el de la comida. ¡Bájala!
Hey, you with the food, drop it.!
Vale, Jacky, bájala, ¿de acuerdo?
Okay, Jacky, put it down, all right?
Así que... bájala, por favor.
So... turn it down, please.
Oye, tú, el de la comida. ¡Bájala!
Hey, you with the food, drop it!
Bájala y no la rompas.
Put it down and don't break it.
Tan solo bájala un poco.
Just turn it down a bit.
Eso es, bájala ya.
That's it, put it down now.
Bájala de ahí, ¿qué, ya están casados o qué?
Get her down, or are you married?
Bájala, no puedo pensar.
Slow down, I can't think.
Word of the Day
sorcerer