baja paga
- Examples
Ávidos de trabajadores de baja paga para explotar, el sistema requiere trabajadores inmigrantes. | Starved for low-paid workers to exploit, the system needs immigrant labor. |
Durante generaciones, trabajaban en los empleos fabriles más peligrosos e inestables de baja paga. | For generations, they worked in the most dangerous, low-paying, unstable factory jobs. |
Como el trabajo parcial y de baja paga es el área de mayor crecimiento en la economía moderna, las mujeres continúan recibiendo solo el 64% del sueldo del hombre. | As low-paying and part-time work is the main growth area of the modern economy, women continue to earn only 64 percent of male incomes. |
La Universidad Comunitaria ofrece un valor tremendo a los alumnos de la Preparatoria Misión que de otra manera terminarían con trabajos de baja paga, en el ejército o en la prisión, dijo Tom. | City College offers tremendous value to Mission High students who would otherwise end up in low-paying jobs, the military or prison, Tom said. |
Posteriormente, las grandes industrias, especialmente las compañías farmacéuticas y petroquímicas, convirtieron a la mayoría de la población en obreros manufactureros de baja paga, también causando un gran daño al medio ambiente. | Later, big U.S. industries, such as pharmaceutical and petro-chemical companies, turned the majority of the people into low-paid manufacturing workers, also causing great damage to the environment. |
El 44% de los inmigrantes mexicanos que van a Estados Unidos son del campo. Otros solían trabajar en las industrias de México, pero éstas se cerraron cuando los capitalistas se fueron en busca de trabajadores de baja paga en otras partes y por otras razones. | People from Mexico's rural areas make up 44 percent of the migrants to the U.S. Other immigrants used to work in Mexico's domestic industries—but these closed down when the capitalists sought lower-paid workers elsewhere, or left for other reasons. |
Ellos no protestaron por trabajar largas horas por una baja paga. | They did not protest working long hours for low pay. |
Si la puntuación del chico es baja paga para que lo admitan. | If the boy's grade is low, take money for the admission. |
En España, uno de cada tres puestos de trabajo es un trabajo inseguro de baja paga. | In Spain, one in three jobs is an insecure low paid job. |
Millones de inmigrantes esclavizados en los trabajos de baja paga constituyen una parte esencial del funcionamiento de este sistema capitalista imperialista. | Millions of immigrants slaving at low-wage jobs are essential to the functioning of this capitalist-imperialist system. |
Dice que los empleos que están considerando ahora mismo están con las compañías coreanas de prendas de vestir de baja paga. | According to Katz, the jobs being looked at right now are low-wage Korean garment companies. |
Los maestros están sobrecargados de presiones, tienen baja paga y su habilidad para responder a lo que perciben en el salón de clases está restringida. | Teachers are overstressed, underpaid, and restricted in their ability to respond to what they perceive in the classroom. |
La planta de ensamblaje de GM de Orión que fabrica subcompactos, reabrió en 2010 con un menor número de trabajadoras/es, muchos con baja paga. | GM's Orion assembly plant, which makes subcompacts, was reopened in 2010 with fewer workers, many of whom are lower paid. |
Por ejemplo, algo que une a muchos inmigrantes -y muchas personas que trabajan que han nacido en Canadá- es una experiencia común de baja paga y malas condiciones laborales. | For example, something that unites many immigrants–and many working people born in Canada–is a common experience of low pay and poor working conditions. |
Los cambios en las calificaciones y la búsqueda de una educación superior es floja, y la mayoría de ellos desertan o se gradúan e inmediatamente adquieren empleos con baja paga. | Chances of graduation and pursuing higher education is slim, and most of these either drop out or graduate and immediately acquire low paying jobs. |
Aquí, viven una fuerte y brutal discriminación y explotación, en trabajos de fábrica y de campo de baja paga o donde sus estudios universitarios solo sirven para manejar un taxi o barrer pisos. | Here they face intense and brutal discrimination and exploitation—working in low-wage factory and field jobs or finding their college studies are only good enough here to drive a taxi or sweep floors. |
Eso significa que se verán excluidos en la práctica de los empleos estructurados de remuneración decorosa, obligados a aceptar formas atípicas o vulnerables de empleo estructurado con baja paga o a incorporarse al sector no estructurado, cuya protección jurídica es limitada. | This means they will be virtually excluded from reasonably paying formal employment, forced either into atypical or vulnerable forms of formal employment with low pay or the informal sector with limited legal protection. |
Dejé mi trabajo por la baja paga. | I quit my job because of the low pay. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
