bajándose
bajar
Por la fuerza de Su bajándose para el Juicio. | Through the strength of His coming down for Judgment. |
Simplemente bajándose del trono de convenciones, Henning Larsen Architects se atrevieron a compartir. | Simply stepping down from the throne of convention, Henning Larsen Architects dared to share. |
De forma alternativa, usted puede llegar a Venecia por tren, bajándose en la estación Saint Lucia. | Alternatively, you can reach Venice by train, getting of at Saint Lucia station. |
Se llega bajándose de la estación Patrick. | It is closest to Partick station. |
Esto es ese pan vivo que bajándose de la vida de giveth de cielo al mundo. | This is that living bread which coming down from heaven giveth life to the world. |
En metro, los huéspedes pueden llegar al hotel con la línea 1, bajándose en La Defénse Grande Arche. | By subway guests can reach the hotel on Line 1, getting off at La Défense Grande Arche. |
Al instalarlos encontramos que los vidrios no se quedaban en posición, bajándose con su peso. | In the process of installing the windows we found that they would not stay up. |
El Zoológico de Dallas está ubicado a solo unos pocos minutos al sur del centro, bajándose de la autopista 35 Este. | The Dallas Zoo is located only a few miles south of downtown, off of Interstate 35 East. |
Es posible llegar fácilmente al hotel desde el aeropuerto con el autobús 1185, bajándose en la parada final: Morzinplatz/Schwedenplatz. | You can easily reach the hotel from the airport by taking the airport bus 1185 to the final stop, Morzinplatz/Schwedenplatz. |
Es posible llegar fácilmente al hotel desde el aeropuerto con el autobús 1185, bajándose en la última parada, Morzinplatz/Schwedenplatz. | You can easily reach the hotel from the airport by taking the airport bus 1185 to the final stop, Morzinplatz/Schwedenplatz. |
Por Ign staff Toy Story 4 estará dirigida por Josh Cooley, con John Lasseter bajándose del barco para ese menester. | By Marty Sliva Toy Story 4 will be directed by Josh Cooley, with John Lasseter stepping stepping down from the role. |
Entran en los sistemas bajándose listas de usuarios administradores de Internet y usándolas para romper en los sistemas. | They break into systems by downloading lists of Administrator IDs from the internet and use them to break into systems. |
El precio del oro seguía bajándose durante largo período de tiempo y ahora, tras muchas dificultades ha logrado su mínimo. | The price of gold has been falling for a long time and now after all the difficulties it has reached its minimum. |
También puede ir fácilmente al Newport Centre cogiendo la línea PATH a Newport y bajándose en la primera parada después de Manhattan. | You can easily get to Newport Centre by taking the PATH train to Newport and getting off at the first stop after Manhattan. |
Oigo mucho ruido, gente bajándose, gente subiéndose al tren, descarga de cajas, gente cargando sacos. | I hear a lot of noise, people getting off, people getting on the train, boxes being dropped off, sacks being loaded on. |
Cuando los sacerdotes anduvieron más lejos en el canal del río, el río seguía bajándose, hasta que se secara por completo. | As the priests walked further out into the river channel, the river grew smaller and smaller, until it was entirely dried up. |
El recorrido le permitirá realizar un agradable crucero por el Támesis bajándose en las páradas de Westminster, Waterloo, Tower Bridge y Greenwich. | Along the way you can enjoy a pleasant cruise along the Thames by getting off at the Westminster, Waterloo, Tower Bridge or Greenwich stops. |
Al hotel se puede llegar fácilmente desde el Aeropuerto de Nápoles-Capodichino, situado a 30 minutos en transporte público Alibus, bajándose en la parada de Piazza Garibaldi. | The hotel is easily reachable from the Napoli Capodichino Airport, within 30 minutes by Alibus public transport, getting off at Piazza Garibaldi stop. |
La mayoría de los problemas que aparecen después de la cirugía de fractura de cadera pueden prevenirse bajándose de la cama y caminando tan pronto como sea posible. | Most of the problems that develop after hip fracture surgery can be prevented by getting out of bed and walking as soon as possible. |
¿Podría algún científico, bajándose en dicho cuento de alquimista, haber hecho lo que M. Curie hizo para levantar la señal fuera del ruido de toneladas de pecblenda? | Would any scientist, on the basis of such an alchemist's tale, have done what Mme. Curie did to lift the signal out of the noise of tons of pitchblende? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
