baile del colegio

Popularity
500+ learners.
Brenda y Eddie, el rey y la reina del baile del colegio.
Brenda and Eddie, the king and the queen of the prom.
¿Por qué no le hincaste las garras en el baile del colegio?
Why didn't you sink your claws into him at the prom?
Así que fuiste con él al baile del colegio.
So, you went to the prom with this guy.
No es un baile del colegio, caramelo.
It's not a prom date, sweetie.
¿Vamos al baile del colegio?
What are we, going to the prom?
Tengo que ayudar con esto del baile del colegio después.
I've to help out with this after school dance.
Así que fuiste con el al baile del colegio.
So, you went to the prom with this guy.
También, este viernes por la noche es el baile del colegio.
Also, Friday night is the school dance.
Entonces, Has encontrado el papel para el baile del colegio, ¿y qué?
So, you've found the paper for the school dance, so what?
Y un chico que conocia me invitó a mi primer baile del colegio.
And then a boy I know invited me to my first school dance.
En esta historia escalofrianta, está en su manera de tomar a su hija a su baile del colegio del instituto cuando la tragedia golpea.
In this chilling story, you're on your way to take your daughter to her high school prom when tragedy strikes.
Pero si puedes, date prisa para que no tenga que aparecer en una baile del colegio solo para formar parte de tu vida.
But if you can, hurry so I don't have to show up at a school dance just to be a part of your life.
Lo que sea, no puedes pagarme lo suficiente para llevar un tutú, o para ir al baile del colegio.
Whatever, you cannot pay me enough money to wear a tutu. Or go to a West Bev dance, huh?
Tal vez te apetezca hablar por teléfono con esa persona que tanto te gusta o invitarle a tu fiesta de cumpleaños o a un baile del colegio.
You might want to talk on the phone or ask your crush to your birthday party or a school dance.
A menudo, los padres acaban almacenando los vestidos de baile del colegio, los uniformes deportivos de sus hijos y otros recuerdos, cuando ellos se mudan del hogar.
Parents often get stuck with prom dresses, letter jackets, schoolbooks and other mementos when their children fly from the nest.
¿Por qué no contratamos a un disc jockey para el baile del colegio?
Why don't we hire a disc jockey for the school dance?
En el Aula de Baile del Colegio Mayor Chaminade dieron sus primeros pasos numerosos alumnos, que se convirtieron en profesores de baile de salón, impulsando nuevas academias y aulas de baile.
In the Aula de Baile of the Colegio Mayor Chaminade, numerous students took their first steps, who became ballroom dance teachers, promoting new academies and dance classrooms.
Word of the Day
sunny