baile de máscaras

Elsa y Jack Frost se están preparando para el gran baile de máscaras.
Elsa and Jack Frost are preparing for the big masquerade.
Una vez al año en Nueva York, hacen un baile de máscaras.
Once a year in New York, they throw a masquerade ball.
Este baile de máscaras, es más de lo que puedo soportar.
This masquerade, Is more than I can bear.
Un baile de máscaras, lo que me faltaba.
A masquerade ball, just what I needed.
Oye, es un baile de máscaras.
Hey, it's a masquerade ball.
Hicimos bien de venir a este baile de máscaras.
We mean well in going to this mask.
¿Que Nuevo año sin baile de máscaras?
What New year without masquerade?
Al baile de máscaras de Margaret Wells.
To the masquerade at Margaret Wells'.
No es un baile de máscaras.
It's not a masquerade.
Es un baile de máscaras.
It's a masquerade ball.
No hay baile de máscaras.
There is no masquerade.
Vivimos en un baile de máscaras, donde el exterior conoce una cara y el interior otra.
We live in a masquerade where the exterior knows one face, and the interior knows another.
Descripción del juego: Estos chica divertida lista para el baile de máscaras, ayúdelos a elegir ropa adecuada para la noche.
Game Description: These fun girl ready for the masquerade, help them choose suitable clothes for the evening.
Con el baile de máscaras los actores inician un juego de identidades que les permite, bajo el disfraz, llevar múltiples personalidades de forma simultánea.
With the masquerade, the actors initiate a game of identities, which allows them, through the disguise, to wear multiple identities simultaneously.
Las visitas guiadas incluyen un recorrido por la Sala de las Máscaras, un salón de baile pintado en 1748, con las figuras de huéspedes en un baile de máscaras.
Guided tours include a visit to the Hall of Masks, a ballroom painted in 1748 (figures of guests attending a masquerade).
Con una duración de diez días, el evento anual incluye teatro, música, comida, un baile de máscaras, talleres, lecturas, danza y el famoso Gran Desfile de época georgiana.
Lasting for 10 days, the annual event includes theatre, music, food, a ball, workshops, readings, dances and the famous Regency Promenade.
El resort le va a dar la bienvenida al nuevo año de manera extravagante: con un baile de máscaras con deslumbrantes coristas, DJ, brindis con champán y bolsas de cotillón.
The resort will ring in the New Year in style with a Masquerade Extravaganza featuring dazzling showgirls, DJs, champagne toast, and party favors.
Esto no es un baile de mascaras, esto es real.
This is not a masquerade, it's real.
Dentro hay una invitación para un baile de máscaras.
Inside, there is an invitation to a mascarade ball.
¡Mira lo que he encontrado para mi baile de máscaras!
Look what I found for my masked ball!
Word of the Day
riddle