back at work

Popularity
500+ learners.
My first day back at work, ask me later.
Es mi primer día de vuelta al trabajo, pregúntame luego.
Not fast enough, but it's good to be back at work.
No lo suficientemente rápido, pero es bueno volver al trabajo.
This is my first day back at work.
Este es mi primer día de vuelta al trabajo.
Are you sure you're ready to be back at work?
¿Está seguro de que está listo para volver al trabajo?
You'd be putting a target on your back at work.
Te estarías poniendo un blanco en la espalda en el trabajo.
Do you think you're ready to be back at work?
¿Crees que estás lista para volver al trabajo?
Yes, but at 8:30 a.m you'll be back at work.
Sí, pero a las 8:30 de la mañana, volverás al trabajo.
Good to see you back at work, Mr Grove.
Me alegro de verle de vuelta al trabajo, Sr. Grove.
I think she'll be back at work in a week.
Creo que volverá al trabajo dentro de una semana.
I don't have to be back at work until tomorrow.
No tengo que volver al trabajo hasta mañana.
Aren't you supposed to be back at work today?
¿No tendrías que estar de vuelta al trabajo hoy?
Well, that makes me happy, seeing you back at work.
Eso me hace feliz, ver que regresas a trabajar.
Well, I didn't expect to see you back at work.
Bueno, no esperaba verlo de vuelta en el trabajo.
Simoneau has been back at work for nearly a year.
Simoneau ha estado trabajando por casi un año.
Well, that makes me happy, seeing you back at work.
Eso me hace feliz... ver que regresas a trabajar.
Ted is now fully recovered and back at work.
Ted está completamente recuperado y ha vuelto a trabajar.
We didn't expect you back at work so soon.
No la esperábamos de vuelta al trabajo tan pronto.
You should be back at work after rehab.
Deberías regresar al trabajo después de la rehabilitación.
It's my first day back at work.
Es mi primer día de vuelta al trabajo.
So Kensi's not the only one back at work.
Bueno... Kensi no es la única que ha vuelto al trabajo.
Word of the Day
savings