baño María

Derrite el aceite de almendra y la cera de abeja en un baño maría.
Melt the almond oil and the beeswax in a double-boiler.
Agitador magnético con baño maría a 60 °C.
Magnetic stirrer water bath at 60 °C.
Ablandar la gelatina en agua fría, exprimirla y deshacerla al baño maría.
Soften gelatin in cold water, squeeze it and throw it to the bath.
Calentar al baño maría para que se emulsionen e integren, basta con calentar ligeramente.
Heat water bath to be emulsified and integrate, just slightly warm.
Derretir el chocolate amargo al baño maría.
Melt the dark chocolate to bath.
Coloca a fuego lento una cacerola para baño maría.
Bring a double boiler to a simmer.
Ponerlo al baño maría.
Put it in the bain-marie.
Puedes utilizar un recipiente para microondas o puedes derretir el chocolate a baño maría.
You can either use a microwave-safe bowl or create a double boiler.
Quitar la tapa y el disco protector y calentar en el microondas o al baño maría.
Remove the lid and protective seal and heat in microwave or Bain Marie.
Colocar en un baño maría el resto de las verduras y cocine a fuego lento durante unos 3 minutos.
Put in a steamer the rest of the vegetables and cook them about 3 minutes.
En una cacerola a baño maría derretir el chocolate amargo con la crema y mezclar bien.
Directions Combine both in a bowl and mix well to combine.
Para fabricar la vela solo tienes que calentar, al baño maría, la cera en el cazo.
To make a candle, just heat the wax in the saucepan using the double boiler method.
En este caso se puede calentar al baño maría durante unos minutos para experimentar sensaciones cálidas y placenteras.
In this case it can be heated to bath for a few minutes to experience warm and pleasant sensations.
Ajustar el refrigerante (4.3) al matraz y sumergir este en un baño maría con agitador magnético (4.7).
Fit the condenser (4.3) to the flask and immerse the flask in a water-bath with magnetic stirrer (4.7).
Ajustar un refrigerante (4.3) al matraz y sumergir este en un baño maría con agitador magnético (4.7).
Fit a condenser (4.3) to the flask and immerse the flask in a water-bath with magnetic stirrer (4.7).
Introducelo en la nevera o caliéntalo al baño maría, ya sea frio o calor lo que estás buscando.
Enter it in the refrigerator or heat it to boiling water, either hot or cold you are looking for.
Coloca el chocolate en la parte superior de la cacerola para baño maría, que aún debe estar a temperatura ambiente.
Put the chocolate into the top portion of the double boiler, which should still be at room temperature.
Revuelves bien y echas esta mezcla en la budinera, llevas al horno en baño maría cocinando por media hora (temperatura media)
You revuelves well and take this mixture in pan, you carry baked in Bain-Marie cooking for half an hour (average temperature)
Verter en un molde engrasado y llevar al horno precalentado a 350°F (180°C) a baño maría hasta que cuaje.
Transfer to a previously grease ovenproof pan and bake over hot water in a preheated oven to 350°F (180°C) until flan sets.
Coloque la calabaza en un baño maría o en una olla con rejilla, se extiende sobre el agua hirviendo y cocer durante 3 minutos.
Put the pumpkin in a steamer or pan with a grate located over boiling water, and cook for 3 minutes.
Word of the Day
to light