azuzando
Present participle ofazuzar.

azuzar

Tres: Ella odia a los musulmanes y está azuzando una mentalidad pogromista en su contra.
Three: She hates Muslims and is whipping up a pogromist mentality against them.
El Partido Popular subió la apuesta conscientemente azuzando el nacionalismo español contra los vascos.
The Popular Party consciously upped the stakes by whipping up Spanish nationalism against the Basques.
Collin también las estaba azuzando.
Collin was egging it on.
Estás azuzando a la prensa.
You ring the local papers.
Ya sé que le estoy azuzando, señor Byrne, pero a veces es necesario.
I know that I am a thorn in your side on this, but sometimes that is my job.
En cualquier país sería inaceptable la activa y pública intervención de funcionarios europeos y norteamericanos azuzando las protestas.
In any country, active and public intervention of Europeans and Americans encouraging turmoil would be unacceptable.
Lo estabas azuzando con la capa.
You should know better.
Al principio la gente hablaba mucho de cómo se sentía, temores del ambiente que se está azuzando.
In the beginning people were talking a lot about how they were feeling, fears of the atmosphere that's being whipped up.
Tendió los tentáculos de explotación del capitalismo-imperialismo en toda la Tierra, esclavizando a miles de millones de personas, azuzando nuevas rivalidades, devastando el planeta.
It spread the sweatshop tentacles of capitalism-imperialism all over the earth, enslaving billions, fueling new rivalries, savaging the planet.
Desde el principio, Trump ha construido su campaña con llamados a la intolerancia y la xenofobia, azuzando resentimientos en contra de mexicanos, musulmanes y migrantes.
From the very beginning, Trump has built his campaign on appeals to bigotry and xenophobia, whipping up resentment against Mexicans, Muslims and migrants.
Trump pretende seguir azuzando a su base social para mantenerse a la ofensiva como parte central de la forma en que considera que va a gobernar.
Trump aims to continue stoking his social base to stay on the offensive as a key part of how he intends to rule.
Estamos hablando de una preciosa rumba planteada a modo de dueto entre Ana y J de LOS PLANETAS, con el apoyo a las palmas y azuzando el fuego de Muchachito.
We are talking about a precious rumba presented as a duet between Ana and J from LOS PLANETAS, with clapping and fanning the flames from Muchachito.
Ha venido azuzando a su base no solo para votar, sino también para adoptar una postura cada vez más agresiva frente a aquellos a quienes él ha declarado que son enemigos.
He has been whipping up his base not only to vote, but to adopt an increasingly aggressive stance to those he has declared to be enemies.
L os alemanes irrumpieron en la barraca, golpeando con las culatas de los fusiles; nos echaban fuera aullando y azuzando los perros.
In the middle of the night the Germans burst into the barrack and, hitting us with rifle butts, yelling, and settings dogs on us, they dragged us along outside.
Está creando una crisis, la ausencia de un gobierno en pleno funcionamiento, azuzando los miedos sobre la peligrosa crisis en la frontera, afirmando carente de toda prueba que los terroristas ingresan desmesuradamente al país.
He is creating a crisis, the absence of a fully functioning government, stoking fears about a dangerous crisis on the border, claiming against all evidence that terrorists are pouring into the country.
Tan pronto que estas palabras salieron de la boca de Obama, los medios se pusieron a propagandizarlas y amplificarlas, azuzando un ambiente de crisis y peligro, fomentando especulaciones y exigencias de acciones agresivas e incluso la guerra.
No sooner did these charges leave Obama's lips than the media began running with and amplifying them—whipping up an atmosphere of crisis and danger, stoking speculation about—and demands for—aggressive action, even war.
No es de sorprenderse que ahora el régimen haya encontrado otros medios para implementar una prohibición de viajar que es aún más amplia.1 Mientras tanto, Trump viene azuzando la rabia de su base social principal en contra de las cortes en mítines en Tennessee y Kentucky.
Now, unsurprisingly, the regime has found other means to implement a travel ban that is even more sweeping.1 Meanwhile, Trump has been stoking the anger of his core social base against the courts at rallies in Tennessee and Kentucky.
Azuzando el ascenso de los fundamentalistas islámicos en Afganistán.
Fueling the Rise of Islamic Fundamentalists in Afghanistan.
Sigue azuzando al toro, tratando de encontrar otro botón.
She continues bullbaiting, trying to find another button.
En lo más alto de la escala tonal, en tono 40, ¡en vivo y azuzando al toro!
At the top of the Tone Scale—Tone 40—live and bullbaited!
Word of the Day
scar