azucarar
Por ejemplo, puede ser que tengamos un accesorio emocional a azucarar. | For example, we might have an emotional attachment to sugar. |
No voy a azucarar esto. | I'm not going to sugarcoat this. |
Las guindas svezhemorozhenye preliminarmente razmorozit, dejar caer al jugo, quitar los huesos, azucarar. | Fresh cherries to touch, wash up, remove stones, to sugar. |
Agua, sin azucarar o edulcorar de otro modo, ni aromatizar; hielo y nieve (exc. | Ordinary natural water, not containing added sugar, other sweetening matter or flavoured; ice and snow (excl. |
Si usted busca el Internet usted encontrará todo de cuerpo del azúcar friega para azucarar los removedores del pelo. | If you search the internet you will find everything from sugar body scrubs to sugar hair removers. |
Agua, incluida el agua mineral natural o artificial y la gasificada, sin azucarar o edulcorar de otro modo ni aromatizar | Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured |
Para azucarar el gusto. Dosis diaria: 1 las 2 cucharas del café dos veces al día. Su consumición no se recomienda en la noche. | To sweeten the taste. Daily dose: 1 the 2 spoons of coffee two times to the day. |
Finalmente para azucarar su fuente casera de vuelta ustedes mismo, con el placer griego de Siriana y los turrones, pero también comprar bastante Graviera y Kopanisti (queso local) que acompañarán sus aperitivos. | Finally to sweeten your return home supply yourselves, with Siriana Greek delight and nougats, but also buy enough Graviera and Kopanisti (local cheese) that will accompany your appetizers. |
En épocas turcas la masilla era un monopolio terminante del Sultans; fue valorada mucho en Constantinople, en donde las señoras del serail tuvieron gusto de masticarlo, de disminuir el aburrimiento de sus vidas, y de azucarar su respiración. | In Turkish times mastic was a strict monopoly of the Sultans; it was much valued in Constantinople, where the ladies of the Serail liked to chew it, to lessen the boredom of their lives, and to sweeten their breath. |
Para un desayuno más sano, se recomienda no azucarar los cereales. | For a healthier breakfast, you shouldn't sugar your cereal. |
Hay que azucarar esta receta porque si no está demasiado amarga. | You have to add sugar to this recipe because otherwise it's too bitter. |
Leche y nata, sin concentrar, azucarar ni edulcorar de otro modo | Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter |
Azucarar, echar limón y caramelizar ligeramente en la mantequilla. | Add sugar and lemon and let them caramelize lightly in butter. |
Azucarar con la miel o el azúcar, y la tensión en los cristales del té, empujando suavemente en las manzanas para quitar todo el líquido. | Sweeten with honey or sugar, and strain into tea glasses, pushing gently on the apples to remove all the liquid. |
Para azucarar al gusto. | To sweeten to gosto. |
Salar y azucarar un poco. | Add water and sugar to taste. |
Las salsas de barbacoa se utilizan para agregar sabor y para azucarar la carne para una comida mejor de la prueba. | Barbecue sauces are used to add flavor and sweeten the meat for a better tasting meal. |
Leche entera en polvo, sin azucarar | Whole milk powder, unsweetened |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.