Possible Results:
azotar
Llamaron a los apóstoles y mandaron que los azotaran. | They called in the apostles and had them flogged. |
Pero mucho antes de que la crisis y el conflicto azotaran el país, los yemeníes disfrutaban las noches de Ramadán. | But long before the crisis and the conflict-hit the country, Yemenis used to enjoy Ramadan nights. |
En 2011, Cuadrilla suspendió las operaciones de prueba de fracturamiento hidráulico cerca de Blackpool, Lancashire, luego de que dos terremotos azotaran la zona. | In 2011, Cuadrilla suspended test fracking operations near Blackpool, Lancashire, after two earthquakes hit the area. |
Cuando les entregaron a Jesús para que le azotaran, se divirtieron con Él de una manera brutal y cruel. | When they had come out originally, two men were brought out with him and crucified with him. |
A mediados de octubre, realizamos un viaje de una semana a Guerrero, poco después de que las tormentas Ingrid y Manuel azotaran a este estado. | In mid-October, we visited Guerrero for a week, shortly after tropical storms Ingrid and Manuel devastated the state. |
Los Ministros Voluntarios de Scientology llevan nueva esperanza y destrezas para las amables personas de las islas Fiyi después de que dos ciclones azotaran el archipiélago. | Scientology Volunteer Ministers bring new hope and skills to the friendly people of the Fiji Islands after two cyclones slash through the archipelago. |
Los Ministros Voluntarios de Scientology llevan nueva esperanza y destrezas para las amables personas de las islas de Fiyi después de que dos ciclones azotaran el archipiélago. | Scientology Volunteer Ministers bring new hope and skills to the friendly people of the Fiji Islands after two cyclones slash through the archipelago. |
Nunca Le gustó que las gentes que viajaban por carretas tiradas por bueyes, azotaran a los animales contínuamente cuando cruzaban los arenales de Bukkapatnam bajo pleno sol. | He never liked it when the people travelling by bullock cart whipped the bullocks all the time as they crossed the sands of Bukkapatnam on a sunny day. |
Sus pies se hundían en un colchón de hojas y barro, y ya no podía dar un paso sin que las ramas de los arbustos le azotaran el torso y las piernas. | His feet sank into a bed of leaves and mud, and then he couldn't take a step that the branches of shrubs did not whiplash against his ribs and legs. |
Este incidente es el último ejemplo de la brutalidad policíaca y el racismo al que el pueblo trabajador de Nuevo Orleans ha sido sometido antes, durante, y después que el huracán Katrina—y luego Rita—azotaran a esta ciudad. | The incident is the latest example of police brutality and racism that working people in New Orleans were subjected to before, during, and after Hurricane Katrina—and then Rita—devastated the city. |
Te darán un poco de pan, y luego te azotarán. | They will give you a little bread, and then they will beat you. |
Si alguien te coge aquí, te azotarán. | If anyone catches you here, you'll be flogged. |
Eres un cocinero. Si alguien te ve aquí, te azotarán. | If anyone catches you here, you'll be flogged. |
Azotarán al menos a 15 Estados junto con Indiana al mismo tiempo. | It will hit at least 15 states along with Indiana at the same time. |
Los entregarán a los tribunales y los azotarán en las sinagogas. | You will be handed over to the local councils and flogged in the synagogues. |
Te azotarán por esto. | You'll get the strap for this. |
A mí me azotarán, no a ti. | They'll flog me, not you. |
Todas las conjeturas larga atormentados día - como un sargento azotarán a mí mismo? | All day long tormented guesses - as a sergeant will flog myself? |
Y también te azotarán. | And you'll get the whip, too. |
Lc 24,7 1Cor 15,4 19 Ellos lo entregarán a los extranjeros, que se burlarán de él, lo azotarán y lo crucificarán. | Lk 24,7 1Cor 15,4 19 They will hand him over to the foreigners who will mock him, scourge him and crucify him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
