ayudémonos
- Examples
Y usted se pone en los míos, así que ayudémonos mutuamente. | And you in mine, so we can help one another. |
Entonces, ayudémonos el uno al otro. | Then let us help each other. |
Es difícil decir "Feliz Año Nuevo" en esta situación... pero ayudémonos unos a otros y sobrevivamos juntos. | It's hard to say "Happy New Year" in this situation... but let's help each other and survive together. |
Y ayudémonos en este análisis con un diagrama vectorial, absolutamente simple, si bien es un análisis absolutamente indicativo. | And lets' make this analysis easier through a vectorial diagram, absolutely simple yet absolutely useful. |
Aquí hay muchos policías a quienes les gusta hacer esto de otro modo, así que ayudémonos mutuamente. | There are a lot of cops out here who like to do this a different way, so let's help each other out. |
Por lo tanto, ayudémonos en esta importante realización y documentemos todo. Agrandaríamos inmensamente nuestra comprensión si revisáramos nuestras decisiones y las comparáramos con las consecuencias. | We shall enlarge our comprehension immensely if we check our decision and compare them with the consequences. |
Evitemos todos y ayudémonos unos a otros a evitar hábitos y comportamientos cortesanos: intrigas, habladurías, camarillas, favoritismos, preferencias. | May all of us avoid, and help others to avoid, habits and ways of acting typical of a court: intrigue, gossip, cliques, favouritism and partiality. |
Tal vez la esperanza es como las brasas bajo las cenizas; ayudémonos con la solidaridad, soplando en las cenizas, para que el fuego salga otra vez. | Perhaps hope is like embers under the ashes; let us help each other with solidarity, blowing on the ashes to rekindle the flame. |
Por lo tanto, ayudémonos mutuamente a poner en marcha políticas eficaces que cambien la vida de muchas personas de esos países, sobre todo jóvenes y mujeres, quienes han depositado su esperanza en Europa. | So let us help one another to put in place effective policies to change the lives of many people in these countries, especially young people and women, who place hope in Europe. |
Queridos amigos, ayudémonos unos a otros a hacer fermentar una cultura de la responsabilidad, de la memoria y de la proximidad, y a establecer una alianza contra la indiferencia, contra toda indiferencia. | Dear friends, may we help one another in turn to grow a culture of responsibility, of memory and of closeness, and to establish an alliance against indifference, against every form of indifference. |
Juntos, ayudémonos a recordar que el otro no es una estadísticas o un número: el otro tiene un rostro, el "tú" es siempre un rostro concreto, un hermano al que cuidar. | Let us help each other, all together, to remember that the other is not a statistic or a number. The other has a face. The "you" is always a real presence, a person to take care of. |
Ayudémonos el uno al otro, como hace una buena pareja. | Help each other out, like good couples do. |
Ayudémonos, estamos en la misma. | Let's help each other. We're in the same boat. |
Ayudémonos mutuamente en ese esfuerzo. | Let's help each other in that effort. |
¡Ayudémonos mutuamente a nivel internacional al igual que a nivel interpersonal, en todos los niveles! | Let us help mutually, internationally as well as interpersonally, on all levels! |
Ayudémonos el uno al otro. | Let's help each other out here. |
Ayudémonos el uno al otro. | Let's help each other. |
Ayudémonos los unos a los otros. | Let's help each other. |
Ayudémonos el uno al otro. | Let's help each other out. Eh? |
Ayudémonos a llegar a lo más alto, a la cima... al techo del mundo. | Let's help each other make it to the very top, the summit... the roof of the world. Hmm? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.