awkward silence

Popularity
500+ learners.
There was a moment of somewhat awkward silence at the large table as people looked at each other.
Se dio un momento de silencio un poco incómodo en la mesa grande mientras las personas se miraban unas a otras.
Okay, this awkward silence has been going on for days.
Bueno, esto incómodo silencio ha estado sucediendo desde hace días.
Obviously, you know, scrambling to fill the awkward silence.
Obviamente, ya sabes, luchando para llenar el silencio incómodo.
All right then, we can just sit here in awkward silence.
Muy bien entonces, podemos quedarnos sentados en un silencio incómodo.
We went back to my apartment, and there was this awkward silence.
Volvimos a mi apartamento, y se produjo un silencio incómodo.
When there's an awkward silence, what else do you expect me to say?
Cuando hay un incómodo silencio, ¿qué otra cosa esperas que diga?
That shuts the prince up. There is an awkward silence.
Eso hace callar al príncipe. Se hace un silencio incómodo.
All right then, we can just sit here in awkward silence.
De acuerdo, solo sentémonos aquí en incómodo silencio.
There was an awkward silence when he appeared.
Hubo un silencio incómodo cuando él apareció.
There's no hospital code for awkward silence.
No hay ningún código de hospital para un silencio embarazoso.
Although I usually take mine with a little more awkward silence.
Sin embargo normalmente tomo el mío con un silencio un poco más incómodo.
I've never met an awkward silence that I couldn't fill.
No hay ningún silencio incómodo que yo no pueda llenar.
Not exactly, but there's always something you can say to alleviate the awkward silence.
No exactamente, pero siempre hay algo que se puede decir para aliviar el incómodo silencio.
Got anything for an awkward silence?
¿Tienes algo para un silencio incómodo?
When the awkward silence decides to invade your conversation, don't worry about what to say.
Cuando el silencio incómodo decida invadir su conversación, no te preocupes sobre qué decir.
After some awkward silence, he goes, "Have you forgotten your name?"
Después de un incómodo silencio, él seguía: "¿Has olvidado tu nombre?"
What's with the awkward silence?
¿A qué viene el silencio incómodo?
There was an awkward silence.
Había un silencio torpe.
I still think we should discuss it instead of sitting here in awkward silence.
Sigo pensando que debemos discutirlo en lugar de sentarnos aquí en un silencio incomodo.
Another long awkward silence ensued.
Otro largo silencio le siguió.
Word of the Day
honey