awacs
Popularity
500+ learners.
- Examples
Yet they did assemble the fleet of AWACS surveillance planes. | Sin embargo, la gestión de la flota de aviones de vigilancia AWACS estaba a cargo de los alemanes. |
According to Boyd, three of the U.S. military's 27 AWACS were at the Manta base. | De acuerdo con Boyd, de los 27 aviones Awacs que poseía Estados Unidos, tres estaban en Manta. |
They've got everything they need—even AWACS are in place and the targets in Iran have been programmed. | Tienen todo lo que necesitan – incluso están allí los aviones AWACS y los objetivos en Irán han sido programados. |
The expansion package will include the beautiful winglet version, AWACS, Tanker and the cargo variants. | El paquete de la extensión incluirá la versión hermosa de la aletilla, el AWACS, el petrolero y las variantes de carga. |
Washington called on Nato to supply Turkey with defensive equipment, including Patriot missiles and Awacs (radar surveillance planes). | Washington llamo a la OTAN para que proporcionara ayuda militar defensiva a Turquía, incluso con proyectiles Patriot y Awacs (aviones con radar de vigilancia). |
Moreover, this last depended heavily on external assistances (GCI or AWACS) to draw up a list of priority of the threats and targets. | Además, este último dependía excesivamente de ayudas exteriores (GCI o AWACS) para hacer una lista de prioridad de las amenazas y objetivos. |
The main cargo door of the cargo models can be opened, as well as the radome of the AWACS rotates! | ¡La puerta de carga principal de los modelos del cargo puede ser abierta, tan bien como la cúpula del AWACS gira! |
The emission mode of connection 16 will thus make it possible F-22 to repatriate towards Awacs the tracks of their radar. | El método emisión de la conexión 16 permitirá así al F- 22 repatriar hacia el Awacs las pistas de su radar. |
This package will add a great number of additional models to our B767, including AWACS, Tanker, Cargo and winglet models. | Este paquete agregará una gran cantidad de modelos adicionales a nuestro B767, incluyendo modelos del AWACS, del petrolero, del cargo y de la aletilla. |
This package will add a great number of additional models to our B767, including AWACS, Tanker, Cargo and winglet models. This product is not DX10 compatible. | Este paquete agregará una gran cantidad de modelos adicionales a nuestro B767, incluyendo modelos del AWACS, del petrolero, del cargo y de la aletilla. |
When the targets are detected - by the AWACS, the radar of F-22 or by measurements of electronic monitoring - the software of F-22 assigns a file of follow-up to them. | Cuando los objetivos son detectados - por el AWACS, el radar del F-22 o por vigilancia electrónica - el programa informático de los F-22 les asignan un fichero de seguimiento. |
They are expecting to see, or perhaps to see once again, the fierce and unrelenting attacks on their country by terrifying fleets of F15s, F16s, B1s, B2s, B52s, Awacs and Apaches. | Aguardan a presenciar, o, mejor, a volver a presenciar, los feroces ataques implacables sobre su país lanzados por las terroríficas flotas de F15, F16, B1, B2, B52, Awacs y Apaches. |
They carried out 12 missions from Turkish territory, were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Amadiyah, Irbil, Zakho, Dohuk and Aqrah areas. | Dichos aviones realizaron 12 incursiones desde el espacio aéreo de Turquía, con el apoyo de un avión de alerta y control AWACS, que operaba desde el espacio aéreo de Turquía. |
This NATO unit, which has three Boeings 707 turned into cargo planes and used to carry humanitarian aid, is basically comprised of 17 surveillance planes AWACS, in charge of supervising repression in Baluchistan. | Esta unidad de la OTAN, que comprende 3 Boeing 707 transformados en aviones de carga y utilizados para el transporte de ayuda humanitaria, se compone esencialmente de 17 aviones de vigilancia AWACS encargados de supervisar la represión en Baluchistán. |
Better still, the supersonic missile KH-31P with long range and guidance by homing head passive radar can be used like air-to-air anti-radar missile, especially against vulnerable allied apparatuses such as the AWACS E-3 Sentry or E-8 J-STARS. | Mejor aún, el misil Kh-31P supersónico a largo alcance y a dirección por autodirector radar pasivo puede utilizarse como misil antirradar aire-aire, sobre todo contra aparatos combinados vulnerables como el AWACS E-3 Sentry o el E-8 J- ESTRELLAS. |
They carried out eight missions, were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Saudi airspace and overflew the Nasiriyah West, Salman, Ashbajah, Taqtaqanah South and Lasaf areas. | Los aviones llevaron a cabo ocho incursiones, con el apoyo de un sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) que operaba desde el espacio aéreo de la Arabia Saudita, sobrevolaron las zonas de Nasiriyah occidental, Salman, Ashbajah, Taqtaqanah meridional y Lasaf. |
They carried out 58 armed sorties from Kuwaiti territory and by way of the demilitarized zone between Iraq and Kuwait with the support of an AWACS command and control aircraft operating inside Saudi airspace. | Llevaron a cabo 58 incursiones armadas desde el territorio kuwaití y a través de la zona desmilitarizada entre el Iraq y Kuwait con el apoyo de un avión de comando y control AWACS que operaba desde el espacio aéreo saudita. |
They carried out 16 missions with the support of an AWACS command and control aircraft operating inside Saudi airspace, and they overflew the Lasaf, Salman, Samawah, Ukhaydir South, Nasiriyah, Shinafiyah and Jalibah areas. | Llevaron a cabo 16 misiones con el apoyo de un avión AWACS de mando y control que operaba desde el espacio aéreo de la Arabia Saudita y sobrevolaron las zonas de Al-Lisf, As-Salman, Samarra, Ukhaydir meridional, An-Nasiriya, Ash-Shinafiya y *ulayba. |
They carried out eight missions from Turkish territory, were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk, Aqrah, Rawanduz, Zakho and Amadiyah areas. | Dichos aviones realizaron ocho incursiones desde el espacio aéreo de Turquía, con el apoyo de un avión dotado de un sistema aerotransportado de alerta y de control (AWACS), que operaba desde el espacio aéreo de Turquía. |
They carried out 20 missions from Turkish territory, were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk, Amadiyah, Aqrah, Zakho, Irbil and Rawanduz areas. | Dichos aviones realizaron 20 incursiones desde el espacio aéreo de Turquía, con el apoyo de un avión dotado de un sistema aerotransportado de alerta y de control (AWACS), que operaba desde el espacio aéreo de Turquía. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
