avina
Popularity
500+ learners.
- Examples
We are thankful for the invitation from RENAREC and AVINA. | Agradecemos la invitación de RENAREC y AVINA. |
One example is the Avina Foundation, which operates in several countries at regional level. | Por ejemplo, la Fundación Avina, que opera en varios países al nivel regional. |
Screenplay written by Gabriel Avina. | Libro/guion escrito por Gabriel Avina. |
Film directed by Gabriel Avina. | Dirección por Gabriel Avina. |
Rules and further information are available in the Avina website (www.avina.net). | El reglamento de las Becas y otras informaciones están disponibles en el site de Avina (www.avina.net). |
AVINA is a foundation that works together with civil society and business leaders. | AVINA és una fundación que se asocia con líderes de la sociedad civil y del empresariado. |
Skoll found learning in Avina about processes for collaboration and trans-border networks. | Skoll encontró en Avina el aprendizaje de los procesos, las redes transfronterizas y las dinámicas de colaboración. |
Results will be disclosed in September of 2008 in the Avina website. | Los resultados serán divulgados durante el mes de septiembre de 2008, en la página web de Avina. |
Avina and several allied organizations actively participated in various areas of the Habitat III Conference. | Avina junto con varias organizaciones aliadas desplegó una activa participación en los diferentes espacios de la Conferencia Habitat III. |
Master in Biology, he has worked with institutions such as WCS, FONAMA, the Avina Foundation and the World Bank. | Maestría en Biología, ha trabajado en instituciones como WCS, FONAMA, Fundación Avina y el Banco Mundial. |
This effort was supported by the Coordinadora Ecuménica de Servicios, the AVINA Foundation and Heifer International. | Su elaboración contó con el apoyo de la Coordinadora Ecuménica de Servicios, la Fundación AVINA y Heifer Internacional. |
All proposals will be reviewed by a committee of individuals from the Global Voices community, and from Avina. | Todas las propuestas serán revisadas por una comisión de miembros de la comunidad de Global Voices y de Avina. |
In the first edition of the Avina Scholarships in 2006-2007, nearly 1,000 journalists from 24 countries presented 660 papers. | En la primera edición de las Becas Avina, 2006-2007, cerca de mil periodistas de 24 países presentaron 660 propuestas. |
Over the past several years, Fundación Avina has supported various initiatives related to access to water in Costa Rica. | Fundación Avina ha apoyado diversas iniciativas vinculadas al acceso al agua en Costa Rica a lo largo de varios años. |
Over the past several years, Fundación Avina has supported various initiatives related to access to water in the country. | Fundación Avina ha apoyado diversas iniciativas vinculadas al acceso al agua en el país a lo largo de varios años. |
Last year's EditionIn the first edition of the Avina Scholarships in 2006-2007, nearly 1,000 journalists from 24 countries presented 660 papers. | Edición anteriorEn la primera edición de las Becas Avina, 2006-2007, cerca de mil periodistas de 24 países presentaron 660 propuestas. |
In 2009, he was appointed Director of Social Innovation at Avina, an organization that now coordinates the Innovation with Sense Platform. | En el 2009 fue designado Director de Innovación Social de Avina, organización que ahora coordina la Plataforma de Innovación con Sentido.. |
The Commission also welcomes and appreciates the contributions it has received from Avina and the International Work Group for Indigenous Affairs (IWGIA). | Asimismo, la Comisión valora y agradece las contribuciones recibidas de Avina y el Grupo de Trabajo Internacional sobre Asuntos Indígenas (IWGIA). |
Avina is surely a promising candidate between classic logos, due to its accuracy in terms of weight and shapes. | De entre los logos que podrían convertirse en clásicos, SSH es de los aspirantes más aventajados por la exactitud de sus formas y peso. |
It was owned much of that time by Medardo Avina, who lived there and chose all the tenants, collecting rent from them individually. | La mayor parte del tiempo fue propiedad de Medardo Avina, quien vivía ahí y escogía a los inquilinos, recogiéndoles la renta individualmente. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
