Possible Results:
averiad
Masculine plural of averiado
Gruas Reysa es una empresa dedicada al remolque de vehículos averiados. | Reysa Cranes is a company dedicated to tow disabled vehicles. |
Solo puede restaurar los discos averiados del archivo de Time Machine. | You can only restore damaged drives from the Time Machine archive. |
Es posible que sean productos descontinuados, mercancías devueltas o productos averiados. | They may be discontinued products, returned goods or broken products. |
Pero, felizmente, son los juguetes los que están averiados, y no ustedes. | But fortunately, it's the toys that are broken, not you. |
Varias personas fueron golpeadas y varios autos fueron averiados. | People were beaten and cars were damaged. |
Los que son averiados, he hecho faltas. | Those who are failures, I have made failures. |
Y en aquellos negocios que facilitan estos sistemas, muchos están averiados. | And among those who do, many are out of order. |
Repare, o reemplace bombillos, piezas, o alambres averiados. | Repair or replace damaged bulbs, parts, or wires. |
Los componentes desgastados, perdidos o averiados han sido sustituidos por otros nuevos o refabricados. | Worn out, missing or non-functioning components have been replaced with new or rebuilt components. |
normas de gestión de los equipos averiados; | Rules for the management of failed equipment. |
No me gusta ser paciente cuando los sistemas están averiados, y el área de la salud está averiada. | I don't like being patient when systems are broken, and health care is broken. |
En vista de la experiencia pensamos en la necesidad de una grúa para sacar tanques averiados. | Given the experience we are thinking of the need for a crane to remove damaged tanks. |
Abonaban a éstos un salario insignificante y los alimentaban con víveres averiados y podridos. | They paid the workers miserable wages and supplied them with rotten food unfit to eat. |
Una tubería o un aspersor averiados pueden desperdiciar cantidades significativas de agua si no se detectan a tiempo. | A broken pipeline or spray head can waste significant amounts of water if left undetected. |
Una década después, el número de grupos electrógenos averiados y sacados de servicio supera los mil por año. | A decade later, the number of faulty generators taken out of service exceeds a thousand per year. |
En ese momento es cuando OfficeFIX + OutlookFix puede ofrecernos todas sus funciones para recuperar aquellos ficheros averiados. | It is at this moment when OfficeFIX + OutlookFix can offer us all its functions to recover those damaged files. |
Las revueltas en Olympia, autobuses averiados y el extraño olor de una conferencia anarquista en DC, están todas. | Riots in Olympia, broken down buses and the strange smell of an anarchist conference in DC all feature. |
Usted sabe que solamente 2 % de la gente son acertados en el negocio casero y los 98% son averiados. | Do you know that only 2 % people are successful in home business and 98% are failures. |
Los vehículos y el equipamiento que se encuentren destruidos, averiados o abandonados deben ser inspeccionados y manipulados solamente por personal calificado. | The vehicles and equipment found destroyed, damaged or abandoned must be inspected and handled only by qualified personnel. |
Estos establecimientos se encargan de la recogida de los dispositivos averiados y la reparación se realiza en nuestro Servicio Técnico. | These establishments are responsible for the collection of damaged devices and the repair is done in our Technical Service. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
