Possible Results:
avergonzar
No me avergonzarán en mi propia fiesta. | I will not be embarrassed at my own party. |
Ellos se avergonzarán y así la condenación se extinguirá. | They will be ashamed, and condemnation is thus extinguished. |
-Las flores, por lo menos, no nos avergonzarán. | The flowers, at least, won't shame us. |
No se avergonzarán aunque hablen con los enemigos en el tribunal. | They shall not be ashamed when they speak with enemies in the gate. |
Ellos solo te avergonzarán y lastimarán. | They will embarrass and hurt you. |
Si lo hacen, lo avergonzarán. | If he does they will embarrass him. |
La mecánica, la gráfica y el complot son bastante familiares y no le avergonzarán en absoluto. | The mechanics, graphics and plot are pretty familiar and won't embarrass you at all. |
Y se turbarán y avergonzarán de Etiopía su esperanza, y de Egipto su gloria. | And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory. |
Y se turbarán y avergonzarán de Etiopía su esperanza, y de Egipto su gloria. | And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. |
Y se turbarán y avergonzarán de Etiopía su esperanza, y de Egipto su gloria. | And they shall be terrified and ashamed of Ethiopia their confidence, and of Egypt their boast. |
Y se turbarán y avergonzarán de Etiopía su esperanza, y de Egipto su gloria. | They shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. |
Incluso sus seres queridos se avergonzarán de ellos y los propios cuerpos de los malvados rechazarán vivir sus años. | Even their own loved ones will be ashamed of them and the evil ones own bodies will refuse to live out their years. |
Las gentes verán, y se avergonzarán de todas sus valentías; pondrán la mano sobre su boca, ensordecerán sus oídos. | The nations shall see and be ashamed of all their might; they shall lay their hand on their mouth; their ears shall be deaf. |
Incluso sus seres queridos se avergonzarán de ellos y los propios cuerpos de los malvados rechazaran llevar a cabo sus años. | Even their own loved ones will be ashamed of them and the evil ones own bodies will refuse to live out their years. |
Las gentes verán, y se avergonzarán de todas sus valentías; pondrán la mano sobre su boca, ensordecerán sus oídos. | The nations shall see, and shall be confounded at all their strength: they shall put the hand upon the mouth, their ears shall be deaf. |
Las naciones lo verán y se avergonzarán de todo su poderío; se pondrán la mano sobre la boca y ensordecerán sus oídos. | The nations shall see and be ashamed of all their might; they shall lay their hand upon their mouth; their ears shall be deaf. |
Pero, una vez que el avivamiento ha terminado, se opondrán a las nuevas medidas, se darán la vuelta y se avergonzarán de su celo. | But now the revival is over, and you find them opposed to new measures, and changing back, and ashamed of their zeal. |
MIQ 7:16 Las gentes verán, y se avergonzarán de todas sus valentías; pondrán la mano sobre su boca, ensordecerán sus oídos. | MIC 7:16 The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf. |
Ellos incluso se avergonzarán de su somnolencia y tratarán de vencerla, sin darse cuenta que esta podría relacionarse a su participación en alguna acción importante. | They will even be ashamed of their drowsiness and will try to overcome it, not realizing that it may be related to their participation in some important action. |
Hagamos nuestra predicación tan absorbentemente interesante que incluso los niños prefieran escucharnos a nosotros que hacer dibujos y así avergonzarán a los padres que les dan papel y lápiz. | Let us make our preaching so absorbingly interesting that even the children would rather listen to us than draw pictures and will thus put to shame their paper-and-pencil-supplying parents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.